Translation for "worsening" to german
Translation examples
Andrea’s worsening condition had hit him hard.
Die Verschlechterung von Andreas Gesundheitszustand hatte ihn schwer getroffen.
Ann Marie called over and over with cautionary tales about her own mother’s ever-worsening diabetes or an article she had read in USA Today on the subject.
Ann Marie rief immer wieder mit warnenden Geschichten von der Verschlechterung der Diabetes ihrer Mutter an oder zitierte zu dem Thema Artikel aus USA Today, die ihr in die Finger geraten waren.
Very often when a person is diagnosed with an illness or disease of some kind, they will not only talk about it a lot, but they will research the disease, gathering information about its possible worsening symptoms and dreaded outcomes.
Sehr oft, wenn jemand die Diagnose für eine Krankheit oder Erkrankung bekommen hat, wird er oder sie nicht nur dauernd darüber reden, sondern sich auch über die Krankheit erkundigen. Er wird außerdem Informationen über Symptome sammeln, die eine mögliche Verschlechterung anzeigen, und sich über den möglichen Ausgang der Krankheit erkundigen.
“By carrying out the assassination I was aiming to cause tensions between the Soviet Union and Germany and thus worsen the international position of the Soviet Union.” It is the first time I see his own words, but at his hearing, Stern states exactly what everyone is shouting.
»Mit dem Attentat bezweckte ich die Hervorrufung von Spannungen zwischen der Sowjetunion und Deutschland und dadurch eine Verschlechterung der internationalen Lage der Sowjetunion.« Ich höre zum ersten Mal, dass er etwas sagt, doch in der Vernehmung sagt Stern genau das, was alle brüllen.
The partial recovery, followed by this worsening, was most mystifying.
Die partielle Besserung, gefolgt von dieser Verschlimmerung – das war höchst rätselhaft.
Dissociative identity disorder is a setback for Amanda—a worsening of her issues.
Eine dissoziative Identitätsstörung bedeutet einen Rückschlag für Amanda, eine Verschlimmerung ihrer Probleme.
But the fact was, if she allowed the situation to worsen, she could very well lose the friendship of the two most important people in her life.
Tatsache aber war, dass sie eine Verschlimmerung der Situation nicht zulassen durfte. Sonst lief sie Gefahr, die Freundschaft der beiden wichtigsten Menschen in ihrem Leben zu verlieren.
Markham had watched class friction worsen in England for decades, catching glimpses on his occasional visits, lime seemed to strengthen the ties of class, much to the confusion of the condescending Marxists who tended the lumbering government programs.
Markham hatte bei seinen Besuchen seit Jahrzehnten eine Verschlimmerung der Klassendifferenzen in England beobachtet. Die Zeit schien die Klassenbande zu stärken, sehr zur Verwunderung der Populärmarxisten, die auf die schwerfälligen Regierungsprogramme setzten.
Still, I had heard that a worsening of the symptoms could sometimes indicate that the therapy was working, and I wondered, as I laboriously climbed the steps to my apartment, if I couldn’t let myself make use of another one of the pills that Doctor Kim didn’t need to know anything about; he had already prohibited other pleasures—no coffee!
Doch hatte ich davon gehört, daß eine Verschlimmerung der Symptome auf die Wirkung der Therapie deuten konnte, und ich fragte mich, als ich etwas mühsam die Treppe zu meinem Apartment hochstieg, ob ich mir nicht noch einmal eine jener Tabletten leisten sollte, von denen Doktor Kim nichts wissen durfte, da er mir schon jeglichen Kaffee- und Weingenuß untersagt hatte - no coffee, no wine!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test