Translation for "wetter" to german
Translation examples
adjective
It was darker, wetter.
Er war dunkler, nasser.
He was a wetter but a wiser pig.
Es war nun ein nasses, aber klügeres Schwein.
The floor was growing wetter and wetter. Rain dripped faster through each hole they passed.
Der Boden wurde nasser und nasser. Der Regen prasselte immer heftiger durch sämtliche Spalten, an denen sie vorbeikamen.
It had turned markedly colder and wetter.
Hier war es merklich kälter und nasser.
The ground could probably be wetter.
Sicher konnte der Boden noch mehr Nässe vertragen.
But the fields are wetter, and it rained last night.
»Aber die Felder sind noch nasser, und gestern Nacht hat es geregnet.«
'It's not like we can get much wetter.'
»Viel nasser können wir eh nicht mehr werden.«
We're waiting for you, and getting wetter every moment.
»Wir warten auf dich und werden jeden Augenblick nasser
“I can feel the air getting thicker and wetter.”
»Ich fühle, dass die Luft dicker und nasser wird.«
They were wetter than anyone in pyjamas he’d ever seen.
Die Jungen waren nasser als jeder andere Mensch im Schlafanzug, den er je gesehen hatte.
adjective
“I’m softer and wetter than I appear.”
„Ich bin sogar noch weicher und feuchter, als ich scheine.“
The climate on the whole tends to be wetter than ours.
Das Klima insgesamt scheint feuchter zu sein als auf der Erde.
That implied periodic episodes of a wetter and warmer climate.
Das waren Indizien für Perioden eines feuchteren und wärmeren Klimas.
The wood must have been wetter than it looked.
Vielleicht war das Holz doch feuchter, als es aussah.
Some years it's wetter. Other years it'll be drying.
Manche Jahre sind feuchter, andere dafür wieder um so trockener.
This was a wetter reach of hills all summered, copper and slick.
Dies war eine feuchtere Region, Berge, sommerlich, kupferfarben und schlüpfrig.
Near the river the air felt even wetter and heavier.
In der Nähe des Flusses fühlte sich die Luft noch feuchter und schwerer an.
So far the actuality had been both greener and wetter.
Bis jetzt hatte sich die Realität als wesentlich grüner und feuchter erwiesen.
It was cold now, but it had been warmer and wetter when the leg was found.
Als man das Bein entdeckt hatte, war es deutlich wärmer und feuchter gewesen.
It was colder and wetter than I’d ever known June could be.
Ich hätte nie gedacht, dass es im Juni so kalt und feucht sein kann.
adjective
These cold dry winds sometimes shot underneath the warmer wetter air of the temperate westerlies, causing fronts of huge thunderheads to rise over the North Sea, thunderheads twenty kilometers high.
Diese kalten trockenen Winde schoben sich zuweilen unter die wärmere Luft des Wetters der gemäßigten Monsune und erzeugten Fronten riesiger Gewitterköpfe, die über dem Nordmeer bis in Höhen von zwanzig Kilometern aufstiegen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test