Translation for "vintages" to german
Translation examples
noun
‘Will this be a good vintage?’
»Wird es ein guter Jahrgang
It was an excellent vintage.
Es war ein ausgezeichneter Jahrgang.
An excellent vintage.
Ein ausgezeichneter Jahrgang.
Any particular vintage?
»Einen speziellen Jahrgang
Good vintages, too.
Auch noch gute Jahrgänge.
An inferior vintage, Marquis.
»Ein schlechter Jahrgang, Marquis.«
It will be an excellent vintage, Cordy.
Es wird ein ausgezeichneter Jahrgang, Cordy.
the taste of the ‘89 vintage.
der Geschmack des Jahrgangs ‚89.
"It's one of his special vintages.
Es ist einer seiner speziellen Jahrgänge.
The same vintage as my birth year.
Der gleiche Jahrgang wie ich.
noun
The tide of pleasure rose especially high at carnival time and at the vintage season.
Besonders zur Zeit des Karnevals und der Weinlese gingen die Wogen des Vergnügens sehr hoch.
Since last we spoke, have the trials of the vintage continued to go well?
»Sind die Versuche mit der Weinlese weiterhin gut verlaufen, seit wir uns das letzte Mal unterhalten haben?«
He was a key person because he was an expert winemaker and he controlled the blend of each year’s vintage.
Weil er ein erfahrener Winzer war und das Verschneiden der jährlichen Weinlese in seine Verantwortung fiel, hatte er eine Schlüsselrolle inne.
Lord Redwyne asked only for thirty years’ remission of the taxes that Littlefinger and his wine factors had levied on certain of the Arbor’s finest vintages.
Lord Rothweyn bat nur für die nächsten dreißig Jahre um einen Erlass der Steuer, mit der Kleinfinger und seine Kommissionäre einige der besten Weinlesen des Arbor belegt hatte.
noun
‘We begin vintage next week,’ said Beatty.
»Wir fangen nächste Woche mit der Lese an«, sagte Beatty.
Would you like to try a glass of last year’s vintage?
Möchten Sie mal ein Glas von der Lese aus dem letzten Jahr probieren?
My days in this reeking, putrescent vineyard have been long, and the vintage would be a bitter one indeed.
Ich habe lange Tage in diesem stinkenden, verfaulten Weinberg zugebracht, und die Lese würde in der Tat sehr bitter sein.
They checked out the grape press, the barns where the wine was fermented, and the barrels of last year’s vintage waiting to be bottled.
Die Agenten begutachteten die Traubenpresse, die Scheunen, in denen der Wein vergoren wurde, und die Fässer mit der Lese; aus dem vergangenen Jahr, die darauf wartete, in Flaschen abgefüllt zu werden.
These offered the thick, sweet wines of Egypt as well as the more palatable vintages of the civilized world. These evenings were always leisurely, beginning early and running far later into the night than was the Roman custom.
Sie boten schwere, süße ägyptische Weine, aber auch die gaumenfreundlicheren Lesen der zivilisierten Welt an. Bei diesen Abendgesellschaften ging es stets recht locker zu; sie begannen früh und dauerten länger, als es in Rom Sitte war.
One day while Brian was down from London on a visit, he strolled past the house next to Kenwood as its chauffeur, a six-foot-four former Welsh Guardsman named Les Anthony, was washing a vintage Rolls-Royce in the front driveway.
Als Brian eines Tages aus London zu Besuch war, fiel ihm auf dem Nachbargrundstück der Chauffeur auf, ein eins neunzig großer ehemaliger Soldat der Welsh Guardsmen namens Les Anthony, der in der Auffahrt einen alten Rolls-Royce wusch.
It would take over a month to strip the vines, press the grapes and fill the casks before vintage was over, and during that time, although she was out in the terraces each day, she would only catch a glimpse of Jock in the distance as he observed, monitored and admonished the workers.
Es dauerte über einen Monat, die Trauben zu lesen und zu keltern und den Most in die Fässer zu füllen, ehe die Ernte vorbei war, und obwohl sie täglich draußen in den Weinbergen war, bekam sie Jock nur gelegentlich von weitem zu sehen, wenn er die Arbeiter beaufsichtigte und ermahnte.
There was an electric guitar (which Skinner fancied as a Gibson Les Paul of some vintage), a large harp, a saxophone, a double bass and a set of drums, all at measured heights, as if a troop of gravity-defying musicians could just float up there and strike up a tune.
Es gab eine elektrische Gitarre (irgendeine legendäre Gibson Les Paul, vermutete Skinner), eine große Harfe, ein Saxophon, ein Kontrabass und ein Schlagzeug, alle in aufeinander abgestimmter Höhe, als könnte jederzeit ein Trupp Musiker, die der Schwerkraft trotzten, einfach dort hinaufschweben und etwas zum Besten geben.
noun
It was a Russian Zia limousine, vintage late sixties.
Es war eine russische Zia-Limousine, Baujahr Ende der Sechziger.
For instance, she had printed out photos of vintage cars.
So hatte sie zum Beispiel Fotos von Oldtimern ausgedruckt und das Baujahr daneben geschrieben.
The poet got into her car, a vintage 1967 tomato-red Cougar, and turned on the ignition.
Die Dichterin stieg in ihren Wagen, einen tomatenroten Cougar Baujahr 1967, und drehte den Zündschlüssel.
A Marquis Instruments strat board of 2025 vintage outperformed its modern consumer equivalents in both speed and reliability;
Ein Strat-Board von Marquis Instruments, Baujahr 2025, steckte seine modernen Gegenstücke an Schnelligkeit und Zuverlässigkeit in die Tasche;
She is vintage 1936, and apparently some previous owner had some unlikely disaster happen to the upper half of her rear end and solved the problem in an implausible way.
Sie ist Baujahr 1936, und offensichtlich ist einem ihrer Vorbesitzer mit der oberen Hälfte ihres Hinterteils ein unglaubliches Mißgeschick widerfahren, und er hat das Problem auf unwahrscheinliche Weise gelöst.
It was a 1970-vintage Ford short-bed pickup with the left front tire flat, the left rear critically low, the glass missing from the driver’s-side window, and chicken manure on the seat.
Hinter dem Haus stand ein Ford-Pickup Baujahr 1970 mit kurzer Ladefläche, platten linken Vorderreifen, fast plattem linken Hinterreifen, fehlendem Fahrerfenster und Hühnermist auf dem Sitz.
The Citrus Inn was an old place, a three-story cube of cracked and patched Moorish masonry, vintage 1925, with three entrances, three sets of staircases, three stacks of small apartments.
Das Citrus Inn war ein alter Kasten, ein dreistöckiger Würfel aus rissigem und ausgebessertem mexikanischem Mauerwerk, Baujahr 1925, mit drei separaten Eingängen, drei Treppenaufgängen und drei aufeinandergestapelten kleinen Wohnungen.
‘Not any old vintage car,’ Dietzsch said, ‘a Hispano-Suiza H6B, 1924, right-hand drive, six-cylinder engine with 6.5 litres cubic capacity, rear-wheel drive and a top speed of a hundred and thirty kph.’
»Nicht irgendeiner«, sagte Dietzsch, »Ein Hispano-Suiza H6B, Baujahr 24, Lenkrad rechts, Sechszylinder-Motor mit 6,5 Litern Hubraum, Hinterradantrieb und 130 Sachen Spitzengeschwindigkeit.«
“They are trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored.”
„Sie zertrampeln die Weinernte, wo die Früchte des Zorns gelagert werden.“
Like grape vintages embodying annual weather, the fallout from tests in the Nevada desert, and later in Russia, marked Rothamsted’s distant soils with their radioactive signature.
Wie Weinernten das jährliche Wetter verkörpern, so hinterließ der Fallout der Atomwaffentests in der Wüste von Nevada und später in der Sowjetunion seine Spuren in Rothamsteds fernen Böden.
Red from Caledon, a sweet white from Falia, or our own fine Ellasian vintage." His teeth were bad but I thought the smile genuine.
Roter aus Caledon, ein süßer weißer aus Falia oder aus unserer eigenen ausgezeichneten ellasischen Weinernte.« Er hatte schlechte Zähne, aber sein Lächeln wirkte echt.
we see what a merry event the vintage is, and when the plot calls for it, a wide-ranging landscape appears onscreen, or there is music intended to show what the protagonists are feeling at a given moment.
es wird gezeigt, wie heiter die Weinernte ist, und wenn die Dramaturgie es verlangt, taucht eine gewaltige Landschaft auf, oder es erklingt eine Musik, die anzeigen soll, was die Protagonisten im jeweiligen Augenblick empfinden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test