Translation for "lusher" to german
Lusher
Similar context phrases
Translation examples
Drying vegetation stroked me with every wash of wind, lusher by far than my home.
Mit jedem Windschwall streichelte mich sonnendürre Vegetation, bei Weitem üppiger als in meiner Heimat.
He slid his hands up in encouragement, over her new and slightly lusher curves.
Ermutigend ließ er seine Hände über ihre neuen und ein wenig üppigeren Kurven gleiten.
The sky was thick with stars, lusher than other skies she knew, even University’s.
Der Himmel war sternenübersät; eine üppige Pracht, anders als bei anderen Himmeln, die sie kannte, einschließlich demjenigen der Welt Universität.
Grass grew thickly upon it, lusher and darker than that around, as if its roots enjoyed rich soil.
Sie war mit Gras bewachsen, das hier viel üppiger wuchs als das Gras ringsum, als sei der Boden an dieser Stelle besonders fruchtbar.
From the sun-parched, masculine scrub of the great mato they passed into a lusher, dimmer, feminine world.
Aus der männlichen Welt des großen mato, der sonnenverbrannten, struppigen Savanne, wechselten sie in den dämmerigen, üppigen, weiblichen Dschungel hinüber.
In the increasing warmth as they headed south, Joshua thought the forests looked lusher, richer, a more vibrant green, perhaps.
In der zunehmenden Wärme wurde er, wie Joshua fand, immer üppiger, vielfältiger, und das Grün begann zu leuchten.
She wandered out away from the well, sat looking down the long slope to the lusher valley far below.
Sie wanderte vom Brunnen weg, saß und schaute den langsam abfallenden Hang hinab in das üppigere Tal.
The Yucatán Peninsula grows wetter as one heads south. The vegetation beneath the plane quickly became thicker, lusher, higher, more aggressive. All at once we came upon Calakmul.
Die Halbinsel Yucatán wird feuchter, je weiter man nach Süden vordringt, und die Vegetation unter uns sah bald dichter, üppiger, höher und aggressiver aus.
Adrienne stepped into the room, conscious that her breasts, made fuller by pregnancy, swayed beneath her gown, and that the Hawk seemed fascinated by the ripeness of her lusher curves.
Adrienne trat in den Raum, sich völlig bewußt, daß ihre Brüste, die durch die Schwangerschaft noch voller geworden waren, unter ihrem Kleid schaukelten und daß der Hawk von der Reife ihrer üppigen Kurven fasziniert zu sein schien.
They picked up their pace as the vegetation became lusher and scented, calling them on to the sun. “Remember, Gentle,” Pie said, when they’d gone a little way, “I accepted.” “Accepted what?”
Gentle und Pie gingen schneller, als die Vegetation üppiger wurde und hellen Sonnenschein versprach. »Denk daran, Gentle«, sagte Pie nach einigen Dutzend Metern. »Ich habe akzeptiert.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test