Similar context phrases
Translation examples
In these hard times any hope of a ‘gusher’ or ‘strike’ was worth pursuing.
In diesen schweren Zeiten war jede Hoffnung, wie die Hoffnung auf eine Ölquelle oder eine Goldader, es wert, verfolgt zu werden.
When I combined it with another idea which had already been in my head—alive, exciting, and totally static—for twenty years, I had a gusher.
Sobald ich sie mit einem anderen Einfall kombinierte, einer Idee, die ich schon seit zwanzig Jahren im Kopf hatte – einer aufregenden, mir nachhaltig gegenwärtigen, bis dahin aber völlig ungenutzt gebliebenen Idee – , da war ich zu guter Letzt auf meine Ölquelle gestoßen.
As he struggled with the gate to the churchyard, which danced dementedly on its hinges, bucked under his hand and so saved him, he heard a sound of something rising and bursting in the earth, as he had seen oil gushers do in Texas, and mixed with this another sound, tearing, straining, creaking so horridly loudly that its creaks were an outcry.
Als er sich damit abmühte, das Friedhofstor zu öffnen, das wie besessen in seinen Angeln zitterte, seiner Hand entglitt und ihm damit das Leben rettete, hörte er ein Rauschen und Bersten, wie er es von ausbrechenden Ölquellen in Texas kannte, und daneben ein Zischen, Kreischen und Krachen von geradezu unnatürlicher Lautstärke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test