Translation for "transcript" to german
Translation examples
Could I see the transcripts?
Kann ich die Abschriften sehen?
“It’s just the transcript.
»Diesmal ist’s nur eine Abschrift.
Adler handed the transcript over.
Adler reichte dem Präsidenten die Abschrift.
They needed transcripts, judgments, hearings.
Sie brauchten Abschriften, Urteilsbegründungen, Vernehmungsprotokolle.
An early transcription, by the writing!
Eine frühe Abschrift – der ausführenden Hand nach zu urteilen!
Would you mind if I looked at the transcripts?
Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich mir die Abschriften der Verhandlungen anschaue?
She put the transcript back in her case.
Sie steckte die Abschrift zurück in die Aktentasche.
There were thirty more pages of transcript.
Die Abschrift umfaßte noch dreißig weitere Seiten.
I've seen the transcript"
Ich habe das Protokoll erhalten.
Or because you like reading transcripts?
Oder weil Sie gern Protokolle lesen?
I pick up the first of the transcripts.
Ich nehme mir das erste Protokoll vor.
There has been a call for transcripts of the plenaries.
Man hat die Protokolle der Plenarversammlungen angefordert.
“You took transcripts out of the files?”
»Du lässt Protokolle aus Akten verschwinden?«
They got the transcript of your last interview with her.
Man hat sich das Protokoll Ihres letzten Gesprächs mit ihr verschafft.
You read the transcript – what does that mean?
Du hast das Protokoll gelesen – was soll das heißen?
Logan stuck the transcript back in the folder.
Logan steckte das Protokoll in die Mappe zurück.
Transcripts were regularly reviewed on-Station.
In der Station geschah in regelmäßigen Abständen eine Sichtung der Protokolle.
‘I have now read the whole of the transcript of your trial.’
»Ich habe jetzt das ganze Protokoll Ihrer Verhandlung gelesen.«
noun
Transcripts off Helvetia.
Kopien von Helvetia.
Showed me her transcript.
Sie hat mir ihre Kopie gezeigt.
I'm creating transcript continually.
Ich fertige ständig Kopien an.
'If you'd like a transcript of my presentation …'
»Wenn Sie eine Kopie meiner Präsentation haben möchten …«
Been getting transcripts off of Helvetia.
Habe Kopien bekommen, von Helvetia.
We have birth certificates and transcripts and everything.
Wir haben Geburtsurkunden, beglaubigte Kopien, alles.
There are transcripts, tape and video recordings, photographs.
Kopien, Ton- und Videoaufzeichnungen, Fotos.
I got a copy of your high school transcript this morning.
Heute Morgen hab ich eine Kopie deiner Highschool-Zeugnisse bekommen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test