Translation for "to sit out" to german
Translation examples
She wanted to sit out the half-life of radioactive fallout in the style to which she’d become accustomed.”
Sie wollte die Halbwertzeit der radiaktiven Fallouts in dem Lebensstil aussitzen, an den sie sich gewöhnt hatte.
See, they don’t care if you decide to sit out the war, that doesn’t matter, you’re a potential danger to them and they want to cross you off the list.
Kapier doch, denen ist egal, ob du den Krieg aussitzen willst, was zählt, ist, dass du eine Zeitbombe bist und sie wollen dich von der Liste streichen. Du kannst hier nicht bleiben.
You’re going to sit out there, worrying.
Du wirst dort draußen sitzen und dich fürchten.
“Let's sit out here,” she suggested.
»Lasst uns hier draußen sitzen«, schlug sie vor.
You could’ve been sitting out here all day.”
Du hättest den ganzen Tag hier draußen sitzen können.
“Are you going to just sit out here?” She smiled.
»Bleiben Sie einfach hier draußen sitzen?« Sie lächelte.
Why else sit out here so intently on a cold February night?
Warum sollten sie sonst an einem kalten Februarabend so angespannt da draußen sitzen?
And it would give you a sheltered corner for sitting out. A little terrace.
Und es würde eine geschützte Ecke entstehen, sodass Sie draußen sitzen können. Eine kleine Terrasse.
Give us your car key in case I just want to sit out here. Don’t rush.
Gib mir deinen Autoschlüssel, falls ich einfach nur da draußen sitzen will.
‘Shall we sit out here?’ says Luke, gesturing to our outdoor dining table.
»Wollen wir draußen sitzen?«, fragt Luke und deutet auf unseren Gartentisch.
Who'd want to sit out there with the noise and dust and hammering every minute of the day?
Wer wollte schon da draußen sitzen bei dem Lärm, dem Staub und dem Gehämmere den ganzen Tag?
Come swimming with me, or just sit out here and shoot the breeze for a little while more.
Komm mit mir schwimmen, oder lass uns einfach hier draußen sitzen und noch ein bisschen schwatzen.
Ryan had been the junior varsity quarterback but now would have to sit out the season.
Ryan war der Quarterback im Juniorteam seiner Schulmannschaft und musste jetzt eine Saison lang aussetzen.
‘So I get to sit out and catch my breath for ten minutes before I can rejoin the fun.’
»Also muss ich aussetzen und zehn Minuten verschnaufen, bis ich an dem Spiel wieder teilnehmen kann.«
verb
"I suppose I'll have to sit out the war in an internment camp, unless they can find somebody to swap.
Ich werde den Krieg wohl in einem Internierungslager absitzen müssen, es sei denn, sie finden jemanden, gegen den ich ausgetauscht werden kann.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test