Translation for "to injure" to german
Translation examples
It was only there to injure or kill.
Sie war nur dazu da, um zu verletzen oder zu töten.
“You might be injured.”
»Sie könnten sich verletzen
we don’t want you to injure yourself.
Wir wollen Sie nicht verletzen.
But he could have been injured.
Aber er hätte sich verletzen können.
Or, worse, what if I injure him?
Oder schlimmer noch, wenn ich ihn verletze?
But your anger may injure him.
Aber dein Zorn könnte ihn verletzen.
“You could be seriously injured.”
»Du könntest dich ernstlich verletzen
I can’t afford to injure myself now.
Ich kann es mir nicht erlauben, mich zu verletzen.
I could have been injured!
Ich hätte mich ernsthaft verletzen können!
There was not much that could injure one of them.
Es gab nicht viel, was einen wie ihn hätte verletzen können.
verb
“But then he injured himself?”
»Aber dann ist er zu Schaden gekommen?«
You will injure my reputation.
Sie werden meinem Ruf schaden.
Such a shame that he's injured.
Wie schade, dass er verletzt ist.
“What if the fright injures him?”
»Was aber, wenn die Angst ihm Schaden zufügt?«
They might injure his practice.
Es könnte seinem Ruf und damit seiner Praxis schaden.
It would have only injured you.
Es hätte dir nur Schaden zugefügt.
Fright never injures anyone.
Angst fügt einem nie Schaden zu.
You can injure the harvester.
Du kannst die Erntemaschine verwunden.
      "I would be -- and will be -- much disappointed in you if you ever simply injure a policeman.
Ich wäre sehr enttäuscht, wenn Sie sich jemals damit begnügten, einen Polizisten zu verwunden.
He reached his brother and injured him, but was struck down by a thrown javelin.
Er schaffte es bis zu seinem Bruder und konnte ihn verwunden, wurde aber von einem Wurfspieß niedergestreckt.
It’s the result of being killed and injured and made poor and working hard for empty words.
Er ist das Ergebnis des Tötens und Verwundens, des Armwerdens und für leere Worte hart Arbeitens.
What’s going to happen is that after the little fuck is captured he will resist arrest and injure himself.
Nachdem wir den kleinen Scheißer geschnappt haben, wird er sich der Verhaftung widersetzen und sich verwunden – wahrscheinlich im Gesicht.
‘You are a wounded girl,’ he interrupted, ‘running from somebody who does not flinch from injuring girls.
»Du bist ein verwundetes Mädchen«, fiel er ihr ins Wort. »Auf der Flucht vor jemandem, der nicht zögert, Mädchen zu verwunden.
If I fight I'm to allow my opponent to injure me because if I wound him I'll be put to the rack.
Wenn ich kämpfe, muss ich zulassen, dass mich der Gegner verstümmelt, denn wenn ich ihn verwunde, werde ich aufs Rad geflochten.
They had to direct their pikes with care and target individual attackers so that they could injure them with as many spears as possible.
Sie sollten ihre Waffen gezielt auf einzelne Angreifer ausrichten, um sie mit möglichst vielen Speerblättern zu verwunden.
If there was a reprimand in Dominic’s voice, Byron couldn’t detect it, only mild interest in how a human managed to injure a Carpathian hunter.
Dominic schien mit seiner Frage keinen Tadel ausdrücken zu wollen. Vielmehr schien er Interesse an dem Umstand zu haben, dass es einem Menschen gelingen konnte, einen karpatianischen Jäger zu verwunden.
verb
She was injured and ill.
Sie war verletzt und krank.
“He’s not sick or injured.
Es ist nicht krank und auch nicht verletzt.
No, off to work with the sick and injured this morning.
Nein, heute Morgen bin ich auf dem Weg zur Arbeit bei den Kranken und Verletzten.
The injured and the ill were brought to me for healing;
Die Kranken und Versehrten wurden mir zum Heilen gebracht;
Perhaps a few sick or injured warriors had remained.
Vielleicht waren noch einige kranke oder behinderte Krieger zurückgeblieben.
Your heart is pounding, your injured hand is throbbing.
Dein Herz klopft, deine kranke Hand klopft.
The struggles with sick and injured and defeated and exploitative refugees.
Die Mühen mit kranken und verletzten und deprimierten und ausbeuterischen Flüchtlingen.
Turner isn't ill, then he's been injured." "That's right.
Turner nicht krank ist, dann ist er wohl verletzt?“ „Das ist richtig.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test