Translation examples
A chip from the scaphoid.
Ein Splitter des Kahnbeins.
And grain by grain, chip by chip, the mortar slowly, infinitesimally, began to yield.
Und Krü mel für Krümel, Splitter für Splitter begann der Mörtel unendlich langsam nachzugeben.
Concrete chips sprayed the air.
Splitter flogen durch die Luft.
Do you — chip rocks with it?
Schlagen Sie damit Splitter von den Felsen?
Chips and folds in the stone. No more than that.
Nichts als Splitter und Sprünge im Stein.
a chip of stone had gone through his chest.
ein Splitter hatte seine Brust durchbohrt.
"It's a chip from my mother's family moundstone.
Es ist ein Splitter vom Familiengrabstein meiner Mutter.
Or perhaps there was a sharp chip embedded in the wall.
Oder irgendwo im Eis steckt ein scharfer Splitter.
She held up a tiny white chip.
Sie hielt einen winzigen, weißen Splitter hoch.
Even the prickles in your neck are like tiny picks chipping away at icy fears.
Sogar das Stechen in deinem Nacken ist kleinen Eispickeln ähnlich, welche die eisigen Ängste absplittern lassen…
History, chipping small new countries that men should live and die for off the big old ones which they had lived and died for until then - history was no concern of Tarabas’s.
Die Weltgeschichte, die da von alten Vaterländern winzige neue absplittern ließ, ging den Hauptmann Tarabas gar nichts an.
verb
“I’ll just use it for chipping.”
»Den nehme ich nur zum Chippen
To get my birdie now, I was going to have to chip it in from the base of a tree.
Um jetzt noch ein Birdie zu erzielen, musste ich unter einem Baum heraus den Ball ins Loch chippen.
But with Jack and Raymond both sitting pretty in the center of the fairway less than a hundred yards from the flag, chipping it sideways would have been tantamount to surrender anyway.
Aber da Jack und Raymond ihre Bälle bereits ganz schnuckelig mitten auf dem Fairway platziert hatten, nicht einmal hundert Meter von der Fahne entfernt, wäre der Plan, zuerst zur Seite zu chippen, sowieso einer Kapitulation gleichgekommen.
The impact jarred her wrist and chipped the edge of her blade.
Der Aufprall tat ihr im Handgelenk weh und ließ ein Stück von der Schneide der Klinge abspringen.
Both had small mistakes around the cuticles, both would be allowed to chip and be inexpertly repaired over the next few days.
Beide mit kleinen Fehlern an den Rändern, und sie würde auch ein wenig abspringen lassen und das dann im Laufe der nächsten paar Tage nicht sehr fachmännisch reparieren.
Wyatt placed the offending sludge onto his plate and separated pastry and apple from a jagged chip of tooth and new amalgam.
Wyatt legte den Brei des Anstoßes auf seinen Teller und förderte zwischen Teig und Apfelfüllung ein Stück Zahn und frisches Amalgam zutage.
Emil selected a chipped saucer.
Emil entschied sich für eine angeschlagene Untertasse.
One of his front teeth was chipped at the bottom.
Einer seiner Schneidezähne war unten etwas angeschlagen.
I think the leg got a bit chipped.
Ich glaube, das Bein ist etwas angeschlagen.
the sink was full of chipped dishes.
der Spülstein stand voll angeschlagenem Geschirr.
He poured some into a chipped cup for Mink.
Er goß etwas für Mink in eine angeschlagene Tasse.
a chipped lamp and a varnish-spotted nightstand;
eine angeschlagene Lampe und ein Nachttisch, an dem der Lack abblätterte;
It was chipped. His hot dog sat there, lukewarm.
Er war angeschlagen. Ein lauwarmer Hotdog lag darauf.
Marine moved her chipped coffee cup across the table.
Marine schob ihre angeschlagene Kaffeetasse von sich.
The tables are plastic and are also wrecked, chipped, with cracks in them.
Die Tische sind aus Plastik, alle kaputt, angeschlagen, mit Rissen.
“The pots were a bit chipped, and the camellia had been frosted.”
»Die Töpfe waren etwas angeschlagen, und die Kamelie hatte Frost abbekommen.«
I thought to be able to chip away at it and weaken the sword.
Ich dachte, ich könnte sie beschädigen und die Klinge schwächen.
he’d never been able to damage it—smash, chip, bend or even scratch any part of its visible form.
trotzdem, er hatte es nie geschafft, es zu beschädigen: schlagen, stoßen, biegen oder seiner Außenhaut auch nur einen Kratzer beibringen;
Hel and Le Cagot took turns down in the shaft, clearing rubble from the narrow ledges, chipping off sharp outcroppings that threatened to abrade the cable, breaking down the triangular wedges of boulders that blocked off the shaft.
Hel und Le Cagot stiegen abwechselnd in den Schacht, räumten das Geröll von den schmalen Simsen, schlugen scharfe Kanten ab, die das Seil zu beschädigen drohten, und durchstießen die dreieckigen Gesteinsblöcke, die den Schacht versperrten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test