Translation for "subsequence" to german
Subsequence
Translation examples
Subsequently any number of rats were fed the substance.
In der Folge fütterte man jede Menge Ratten mit der Substanz.
region subsequently named Doriath, the kingdom of Tinwelint (Thingol).
Gebiet, das in der Folge Doriath genannt wurde, das Königreich von Tinwelint (Thingol).
A subsequent letter, pinned to this one, threatens prosecution if the demand is not met.
Ein späterer Brief, der an diesen geheftet ist, droht mit einer Anzeige, falls der Forderung nicht Folge geleistet wird.
The result of the three shots was instant loss of cardiopulmonary function and subsequent death.
Die drei Schüsse hatten ein sofortiges Aussetzen der kardiopulmonalen Funktion und somit den Tod zur Folge.
A few of them remembered what had subsequently happened to some of those stations and moons.
Ein paar von ihnen erinnerten sich sogar an das, was in der Folge mit einigen dieser Stationen und Monde passiert war.
Koli was subsequently found guilty of other murders, and awarded further death penalties.
Koli wurde in der Folge noch anderer Morde für schuldig befunden und mit weiteren Todesstrafen belegt.
one leap would carry you so high you’d die of the subsequent fall.
ein Sprung würde dich so hoch schnellen, dass du an den Folgen des anschließenden Falls sterben würdest.
Subsequently my father made many changes to this copy, by no means all at the same time.
In der Folge hat mein Vater viele Änderungen an dieser Kopie vorgenommen, keineswegs alle zur gleichen Zeit.
In a manner of speaking. Others might call the state of being they subsequently assumed a kind of living damnation.
Gewissermaßen. Andere würden die Daseinsform, die sie in der Folge annahmen, eher als lebende Verdammung bezeichnen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test