Similar context phrases
Translation examples
adverb
They started solemnly.
Sie begannen feierlich.
And then, solemnly, ‘Yes.’
Und dann, feierlich: »Ja.«
They both nodded solemnly.
Sie nickten feierlich.
She nodded solemnly.
Sie nickte feierlich.
He nodded solemnly.
Er nickte feierlich.
En nodded solemnly.
En nickte feierlich.
Nicholas nodded solemnly.
Nicholas nickte feierlich.
They stared at us solemnly.
Sie starrten uns in feierlichem Ernst an.
Champ nodded solemnly.
Champ nickte feierlich.
Matt nodded solemnly.
Matt nickte feierlich.
adverb
Everyone nodded solemnly.
Alle nickten ernst.
Cairne nodded solemnly.
Cairne nickte ernst.
Anduin nodded solemnly.
Anduin nickte ernst.
Petrov nodded solemnly.
Petrow nickte ernst.
Ivory nodded solemnly.
Ivory nickte ernst.
Beetle nodded solemnly.
Beetle nickte ernst.
Brian nodded solemnly.
Brian nickte ernst.
Willow was solemnly nervous.
Willow war ernst und nervös.
He solemnly swore he'd baked them today.' 'But the corpses?'
Er hat hoch und heilig geschworen, daß er sie heute gebacken hat.« »Aber was ist mit den Leichen passiert?«
I was through with intoxicants of all kinds – that I solemnly swore to myself while walking!
Mit Rauschmitteln aller Art war ich durch, das habe ich mir bei diesem Spaziergang hoch und heilig geschworen!
The sea! Oh dear, and on Roaming Rock he had solemnly vowed never to go near a wave again!
Das Meer, herrje! Hoch und heilig hatte er sich nach den Teufelsfelsen geschworen, nie wieder auch nur in die Nähe einer Welle zu kommen!
Apparently that didn't make any difference. The stewardess finally got her quiet by solemnly promising that she could have breakfast after blast-off.
Offensichtlich machte das keinen Eindruck auf die Frau. Die Stewardeß beruhigte sie schließlich, indem sie ihr hoch und heilig versprach, daß sie nach dem Start ihr Frühstück bekommen würde.
Naturally, he explained in the letter what he needed the money for and solemnly promised to deliver his next book in no more than six months.
Natürlich erklärte er ihm in seinem Brief, wofür er das Geld brauche, und versprach ihm hoch und heilig, sein nächstes Buch in nicht weniger als sechs Monaten abzuliefern.
It was after she'd told him she suspected Clea of casting a curse unlawfully. He had solemnly assured her that after meeting with Clea he had determined her innocence.
Nachdem sie mit ihm darüber gesprochen hatte, dass sie Clea verdächtigte, Bryn verbotenerweise mit einem Fluch belegt zu haben, hatte er ihr nach einem Treffen mit Clea hoch und heilig versichert, dass diese unschuldig sei.
Anyway, the armadillo was packed in a box designed for transporting chisels—for something Owen called WEDGES AND FEATHERS—and Owen solemnly promised that no harm would come to the diminutive beast. Apparently, Mrs.
Jedenfalls wurde das Gürteltier in eine Kiste gepackt, die für den Transport von Meißeln hergestellt worden war – für etwas, das Owen »Spaltkeile« nannte – und Owen versprach mir hoch und heilig, daß dem kleinen Tier nichts Böses geschehen werde.
‘Granny Janet,’ he promised, ‘I solemnly swear that I’ll be building a sensible career in biochemistry, here in England, or at most the USA, and as soon as I have an income I’ll start paying back.’
»Granny Janet«, versprach er, »ich schwöre hoch und heilig, dass ich mir eine ordentliche Karriere in Biochemie aufbauen werde, hier in England oder höchstens in den USA, und sobald ich ein eigenes Einkommen habe, werde ich das Geld zurückzahlen.«
He reminded him that during their last interview in Paris, Schwarzenberg had solemnly assured him that the 30,000-strong Austrian auxiliary corps was still at his disposal, but that when the campaign had opened Metternich had withdrawn it.
Jener hatte ihm bei ihrer letzten Unterredung in Paris hoch und heilig versichert, daß ihm das 30.000 Mann starke österreichische Hilfskorps immer noch zur Verfügung stehe, aber Metternich hatte es zurückgezogen, als die Kampagne begann.
He had once solemnly promised his father that he would never allow that word to be spoken in his presence, yet ever since he had met Dominique Demarest he had ignored the promise.
Einst hatte er seinem Vater hoch und heilig versprochen, niemals zuzulassen, dass dieses Wort in seiner Gegenwart ausgesprochen wurde. Doch seit er Dominique Demarest kennengelernt hatte, war dieses Versprechen hinfällig.
adverb
She gazed at him solemnly.
Sie sah ihn würdevoll an.
Sergeant Papa bowed solemnly.
Sergeant Papa verneigte sich würdevoll.
‘Arrrr!’ said Huffin solemnly.
„Orrr!“ sagte Schnarr würdevoll.
'Oh,' said Reg solemnly.
»Aha«, sagte Reg würdevoll.
5 Ken FolieffThe Russian nodded solemnly.
Der Russe nickte würdevoll.
The cups were filled with vodka silently and solemnly.
Der Schnaps wurde schweigend und würdevoll in die Becher gegossen.
"You may rise," Leia said, her voice solemnly regal.
»Erhebe dich«, sagte Leia im würdevollen Tonfall.
“What a lucky man you are, sir,” said William, solemnly.
»Da kannst du von Glück sagen«, erwiderte William würdevoll.
Then it began solemnly to stride out of the vault toward us.
Dann setzte er sich würdevoll in Bewegung und begann, aus der Gruft heraus und uns entgegenzuschreiten.
Solemnly, he went around the group, holding out his hand to be shaken.
Dann ging er gemessenen Schrittes um die kleine Gruppe herum und streckte jedem seine Hand hin, um sie schütteln zu lassen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test