Translation for "slipstreaming" to german
Slipstreaming
Translation examples
It was like being caught in the slipstream of a jet.
Ein Gefühl, wie im Windschatten eines Jets gefangen zu sein.
But inside the slipstream of my flight, they were the missing ones.
Doch im Windschatten meiner Flucht waren sie die Vermissten.
A purple Nissan filled with local youths was riding the slipstream.
Ein dunkelroter Nissan voll einheimischer Jugendlicher hielt sich in seinem Windschatten.
I entered Diamond’s slipstream, feeling the barrage of her concerns striking against me.
Ich trat in Diamonds Windschatten, spürte das Bombardement ihrer angstvollen Gedanken.
Senses blunted, Flora set her wingbeats to the wasp’s strange frequency and flew in her slipstream.
Mit betäubten Sinnen richtete Flora ihren Flügelschlag nach der seltsamen Frequenz der Wespe aus und flog in ihrem Windschatten.
For a while he saw red dust rising, the truck dragging half the desert along in its slipstream.
Eine ganze Weile sah er eine rote Staubfahne – der Truck zog in seinem Windschatten die halbe Wüste hinter sich her.
There was a hint of a thud and when he looked back Kabe saw a few leaves and twigs whirling and falling in their slipstream.
Es gab einen kleinen Stoß, und als er nach hinten sah, bemerkte Kabo einige Blätter und Zweige, die in ihrem Windschatten wirbelten und zu Boden fielen.
By 2006, emboldened by the Politburo’s go-global push, CDB had headed offshore in the slipstream of China Inc.
Ermutigt vom Politbüro, das eine stärkere globale Ausrichtung von Unternehmen wünschte, hatte die CDB im Windschatten der China AG 2006 ihre Fühler ins Ausland ausgestreckt.
His cape swirled in his tiny slipstream as he strode proudly ahead, his grin stretching from bat ear to bat ear beneath the darkness of his mask.
Sein Umhang flatterte in seinem winzigen Windschatten, als er stolz voranschritt und unter der dunklen Maske von einem Fledermausohr zum anderen grinste.
The bus was going at a fair lick, but the man in red was in our slipstream and belting along. As the bus was going downhill shortly afterward, he surged past to the excited approval of the pupils.
Der Bus hatte reichlich Fahrt, aber der Rotgekleidete lag im Windschatten und ließ nicht locker. Als es einen Abhang hinunterging, rauschte er vorbei, während die Kinder vor Aufregung quiekten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test