Translation examples
That could be significant.
Das könnte von Bedeutung sein.
But what was the significance of this?
Doch welche Bedeutung hat das?
Was this significant or was he simply desperate to fi nd significance?
War das nun von Bedeutung oder war er nur verzweifelt darum bemüht, ihm eine Bedeutung beizumessen?
There’s nothing significant there.
Es hat – keine Bedeutung.
That’s nothing of significance.
Das ist nichts von Bedeutung.
We do not measure the economic significance or performance of Berkshire by its size;
Wir messen die wirtschaftliche Signifikanz oder Performance Berkshires nicht anhand der Größe;
it’s necessary in order to construct the diagram, but physically it has no significance at all.” Blanca nodded, feeling slightly embarrassed;
sie ist nur nötig, um die Darstellung zu konstruieren, aber in physikalischer Hinsicht ist sie ohne jede Signifikanz.« Blanca nickte, während hie eine leichte Verlegenheit empfand.
The antiquities business attracts a lot of con artists. Particularly our specialty, which is handling objects that have specific historical significance.
Das Antiquitätengeschäft zieht haufenweise Schwindler an, ganz besonders unser Spezialgebiet, das den Umgang mit Objekten von historischer Signifikanz beinhaltet.
He is a well-known and respected historian from the university at Trujillo, an expert in the Inca culture and the significance of their holy sites.
Er ist ein sehr bekannter und respektierter Historiker von der Universität in Trujillo, ein Experte in Sachen Inka-Kultur, der auch die Signifikanz ihrer heiligen Stätten kennt.
The purpose is the mutual exchange of articles having no special functional value to the various tribes involved, but possessed of great cultural significance.
Zweck der Reise ist der Austausch verschiedener Artikel ohne besondere Funktion für die beteiligten Stämme, doch hat der Tausch eine große kulturelle Signifikanz.
It would take a hundred lifetimes for me to do the symbolic math and see the theory's significance." It was a game they — he — had played many times before.
Es würde mich hundert Lebenszeiten kosten, die symbolische Mathematik zu erarbeiten und die Signifikanz der Theorie zu überprüfen.« Das Spiel hatten sie – hatte er – schon oft gespielt.
Her best friend lies awake at night feeling guilty because, even through her shock and grief, she has worked out that the statistical significance of Julia’s murder is that she is 88 per cent less likely to be murdered herself.
Julias beste Freundin liegt nachts mit Schuldgefühlen wach, weil sie trotz des Schocks und der Trauer ausgerechnet hat, dass die statistische Signifikanz der Ermordung Julias darin besteht, dass sie selbst mit achtundachtzigprozentiger Wahrscheinlichkeit nicht ermordet werden wird.
It was a bright July Sunday afternoon, two days after your birthday, 07.07.70, which Curtis Park, your Hibs-supporting pal, was prone to rubbing in the significance of, as Hibs had once beaten Hearts by seven–nil in a famous Edinburgh derby.
Es war ein strahlender Julinachmittag, zwei Tage nach deinem Geburtstag, dem 7.7.70; ein Datum, dessen Signifikanz, wie dir dein Freund und Hibs-Fan Curtis Park immer wieder gerne unter die Nase rieb, darin bestand, dass die Hibs die Hearts an diesem Tag in einem Edinburgher Derby mit einer Sieben-zu-null-Packung abserviert hatten.
So here is the utterly bizarre structure of today’s world: a scientific framework that is global in its reach and omnipresent in its information and communication networks, forms a meaningless skeleton within which hundreds of subglobal, premodern religions create value and meaning for billions; and they each—science and religion each—tend to deny significance, even reality, to the other.
Dies ist also die bizarre Struktur der heutigen Welt: Ein naturwissenschaftlicher Rahmen globaler Spannweite mit alles umfassenden Informations- und Kommunikationsnetzen bildet ein sinnfreies Skelett, in dem Hunderte subglobaler, prämoderner Religionen für Milliarden von Menschen Sinn und Wert schaffen, und beide, Wissenschaft und Religion, bestreiten dem jeweils anderen Signifikanz oder überhaupt Wirklichkeitsgehalt.
For something was indeed wrong, and this was to be a significant meeting.
Denn Grund zur Unruhe gab es durchaus, und das bevorstehende Treffen war von großer Wichtigkeit.
Surely we need the Librarian here, if we’re to discuss the significance of the Apocalypse Door?”
Sicher brauchen wir den Bibliothekar hier, wenn wir die Wichtigkeit der Apokalyptischen Tür besprechen?
To share a secret with her, to have an understanding of our own — whether she liked it or not — seemed to me to have a sweet significance.
Ein Geheimnis mit ihr zu haben, irgendwie vor anderen im Einverständnis mit ihr zu sein – ob es ihr nun gefiel oder nicht –, war mir von süßer Wichtigkeit.
I had attained the desired goal but one factor had cropped up which was of critical significance.
Ich war am Ziel meiner Wünsche, nur mußte ich mit einem Faktor rechnen, der von größter Wichtigkeit war.
But I was flattered that he had found such significance in the few words I had said. Such banal words.
Doch ich war geschmeichelt, daß er den paar Worten, die ich gesprochen hatte, eine Wichtigkeit beimaß, noch dazu so banalen Worten.
I grasped the significance of his sighting and had one of my best men interrogate the prisoner for the full story.
Ich habe die Wichtigkeit seiner Beobachtung begriffen und den Gefangenen von einem meiner besten Männer ausführlich verhören lassen.
Bullcox might be beside himself with jealousy, but he was a state official and would understand quite clearly the significance of the vice-consul’s declaration.
Bullcocks raste zwar vor Eifersucht, aber er war ein Staatsmann und würde die Wichtigkeit von Fandorins Erklärung durchaus begreifen.
Or was I right, and the noble beast's fate should be as significant to a civilized man as any unexplained killing of a fellow human being?
Oder hatte ich Recht, und das Schicksal des edlen Tieres sollte für einen zivilisierten Menschen dieselbe Wichtigkeit haben wie der unerklärliche Tod eines Mitmenschen?
Penniman, with extreme significance.
Penniman mit äußerster Bedeutsamkeit.
Secrecy protects the magic circle of higher significance.
Die Geheimhaltung schützt den Zauberkreis höherer Bedeutsamkeit.
He felt he must have missed something of deep significance.
Offenbar hatte er irgendwas von großer Bedeutsamkeit verpaßt.
Sue had been right about the significance of this monument.
Sue hatte Recht behalten, was die Bedeutsamkeit dieses Monuments betraf.
Well, they wanted to build the garrison in there, on account of it having so much significance to us.
Naja, sie wollten die Garnison da drin stationieren, weil es für uns solche Bedeutsamkeit hat.
Bleak and functional, but to the eyes of any Drood they were ugly with vicious significance.
Ode und funktional, aber in den Augen jedes Droods hässlich durch ihre bösartige Bedeutsamkeit.
The result was that the connection between haplodiploidy and eusociality fell below statistical significance.
Damit sank die Assoziation von Haplodiploidie und Eusozialität unter die Grenze statistischer Bedeutsamkeit.
Aeron and William caught the significance of his gesture and followed suit.
Aeron und William verstanden die Bedeutsamkeit seiner Geste sofort und taten es ihm gleich.
Finally, because she willed it, a light appeared, and the significance of that light was not lost on him.
Endlich, weil sie es wollte, tauchte in der Ferne ein Licht auf, dessen Bedeutsamkeit nicht an Galen vorbeiging.
“So,” Vlasic said softly, “we now see the significance of David’s work.”
»So sehen wir nun«, sagte Vlasic leise, »die Bedeutsamkeit von Davids Experimenten.«
Were you aware of the significance of this gesture?
Warst du dir der Tragweite dieser Geste bewusst?
The significance of the NAFTA signing was indeed historic, tragically so.
Tragischerweise war die Unterzeichnung von NAFTA tatsächlich von historischer Tragweite.
President, this event, this . operation has great international significance.
President, dies Ereignis, diese … Operation ist von großer internationaler Tragweite.
Even with basic training, he understood the significance of a cold spot.
Selbst mit seinem begrenzten Wissen begriff er die Tragweite einer kalten Stelle.
It took a moment for the significance of what he had said to register on my mind.
Es brauchte einen Augenblick, bis mir die Tragweite seiner Feststellung zu Bewusstsein kam.
He understood now for the first time the significance of the information Fiedler had brought him.
Er begriff jetzt erst ganz die Tragweite der Nachricht, die ihm Fiedler gebracht hatte.
He was caught up in his thoughts, aware of little except the possible significance of what he’d just learned.
Er war tief in Gedanken und hatte keinen Sinn für etwas anderes als die mögliche Tragweite dessen, was er soeben erfahren hatte.
“Aren’t we all?” Decker said. “Yeah, but it takes on greater significance in this community,” Jonathan said.
»Sind wir das nicht alle?« sagte Decker. »Yeah, aber in dieser Gemeinde hier hat das eine größere Tragweite«, sagte Jonathan.
The significance of this stunned him when he finally realized what it meant.
Als Treet endlich begriff, was das Phänomen zu bedeuten hatte, wurde er von der Tragweite dieser Erkenntnis fast gelähmt.
for the first time, however, I began to understand Vincent, and the other followers; I began to understand the true significance of the Promise;
doch zum erstenmal begriff ich Vincent und die anderen Bekehrten, begriff ich die Tragweite des Versprechens.
noun
Was that significant, or was she just being cautious?
War das von Belang, oder verhielt sie sich nur vorsichtig?
"The only significant differences between us anymore are physical," said Bhadravati. "Only physical,"
»Die einzigen Unterschiede von Belang, die es zwischen uns jetzt noch gibt, sind physisch«, sagte Bhadravati.
Silvanus was a man I had not known well and did not particularly like, but that is of no significance to religious law.
Ich hatte Silvanus nicht besonders gut gekannt und noch weniger gemocht, aber das ist für das religiöse Gesetz ohne Belang.
The solvent seldom has any forensic significance because it will usually have evaporated long since.
Das Lösungsmittel ist für kriminaltechnische Belange selten wichtig, weil es gewöhnlich schon lange verdunstet ist.
I realize that we may have some minor legal problems to contend with, but that is of little importance given the significance of what I have achieved.
Mir ist klar, daß wir uns mit einigen unbedeutenden juristischen Problemen werden herumschlagen müssen. Doch angesichts meiner großartigen Leistung sind sie nicht weiter von Belang.
Though by then she knew significant parts of Beatrice’s life story, she still felt a certain shyness about insinuating herself in the old woman’s affairs.
Obwohl sie inzwischen wesentliche Teile von Beatrices Lebensgeschichte kannte, fühlte sie noch immer eine gewisse Scheu, sich in die Belange der alten Dame einzumischen.
noun
“Not a significant loss.”
»Kein großer Verlust.«
It is something more significant.
Es wird größere Ausmaße haben.
Because there was a threat and a significant one.
Denn Gefahr bestand, und zwar große.
The changes were minor but significant.
Die Veränderungen waren nicht groß, aber bezeichnend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test