Translation for "serpentine" to german
Serpentine
noun
Serpentine
adjective
Serpentine
verb
Translation examples
Did you sit by the Serpentine?
Hast du am Serpentine-See gesessen?
She remembered once throwing a shilling into the Serpentine.
Sie erinnerte sich, wie sie einmal einen Shilling in den Serpentine geworfen hatte.
What, conceivably, were Lord’s, the Serpentine, and the Trocadero?
Was in aller Welt waren das Lord's, die Serpentine und das Trocadero?
The little island in the Serpentine was their private haven.
Die kleine Insel im Serpentine war ihre private Zuflucht.
The searchlight caught the still waters of the Serpentine.
Der Suchscheinwerfer streifte das stille Gewässer der Serpentine.
he'd had a half-hour's row on the Serpentine.
er war eine halbe Stunde lang auf der Serpentine gerudert.
And…what’s that one in Hyde Park?” “The Serpentine?”
Und… wie heißt der See im Hyde Park?« »Der Serpentine-See?«
The floor was a stone parquet of onyx and alabaster, serpentine and bloodstone.
Der Boden war ein Steinparkett aus Onyx und Alabaster, Serpentin und Hämatit.
She had once thrown a shilling into the Serpentine, never anything more.
Sie hatte einmal einen Shilling in den Serpentine geworfen, nie mehr als das.
No letter ‘S.’ No way to determine what serpentine meant.
Keinen Buchstaben »S« beispielsweise. Keine Möglichkeit, zu erkennen, was »Serpentine« bedeutete.
adjective
(The serpentining boughs) that called to mind
(Gewunden gar), die denken lassen an
They ascended the serpentine steps in a deepening silence.
Schweigend stiegen sie die gewundene Treppe hinauf.
Her curving arms, her serpentining arms,
Der Frauen Arme, sanft gebeugt, gewunden gar,
Above the priest, a sinuous, serpentine creature was forming in the air.
Über dem Priester nahm ein gewundenes schlangenförmiges Wesen in der Luft Gestalt an.
A serpentine rise of black cable line connecting to the T-grid of a telephone pole.
Ein gewundenes schwarzes Kabel, das zum Querträger eines Telefonmasts führte.
When completed, the path would resemble serpentine flashes of lightning. Yes, that was it.
Wenn er fertig war, würde der Pfad schlangenartig gewundenen Blitzen ähneln. Ja, das war es.
Straps and ropes for oversize freight lay on the floor, loose and serpentine.
Auf dem Boden lagen, lose und gewunden, Gurte und Seile für überdimensionale Frachtstücke.
There was no road here, just pebbly desert and a series of shallow, serpentine ridges.
Es gab hier keine Wege, nur steinige Wüste und eine Reihe flacher, gewundener Hügelkämme.
He offered Esfahani a pipe stem attached to a serpentine cord, but the visitor refused.
Er bot Esfahani ein Mundstück an, das an einem gewundenen Schlauch befestigt war, doch der Besucher lehnte ab.
This was a bit like sex, she thought, feeling disgruntled as she moved along through the serpentine line.
Ein bisschen wie Sex, dachte sie verdrossen, während sie sich in der gewundenen Warteschlange langsam voranbewegte.
adjective
The road was serpentine, and more than once Jessica had to slow the car to a crawl.
Jessica war gezwungen, auf der kurvenreichen Straße immer wieder das Tempo zu drosseln.
She’s tiny, only five-two, but underneath her serpentine curves—the ones she’s always stressing out about because she’s not a size four like Piper—are muscles that would surprise you, developed from years of hauling flour when she was a pastry chef and—later—you and your equipment.
Sie ist klein, nur 1,58 m, aber in dieser kurvenreichen Figur – deretwegen sie sich immer stresst, weil sie nicht wie Piper Größe vier hat – verbergen sich Muskeln, die dich überraschen würden, Muskeln, die sie beim jahrelangen Mehlschleppen als Konditorin entwickelt hat und später, als sie dich und deine Ausrüstung hat tragen müssen.
Han reduced his speed as much as was possible without turning the swoop into a flying rock, then began a long journey through a nerve-racking series of slot channels and serpentine passages that kept him too busy to worry about the deepening shadows in the canyon, or even about the growing number of dust devils he was flying through.
Han verringerte so gut wie möglich die Beschleunigung, ohne das Swoop wieder in einen fliegenden Felsbrocken zu verwandeln, und folgte dann dem langen, nervenaufreibenden Pfad durch schmale und kurvenreiche Passagen, die seine ganze Aufmerksamkeit beanspruchten, sodass er sich nicht einmal Sorgen um die tiefer werdenden Schatten im Canyon oder um die immer häufiger auftretenden Sandteufel machen konnte, die er passierte.
With wide S-curves that serpentine through lushly wooded landscapes of hedges and deciduous trees, the drive is a favorite among cyclists and Ferrari enthusiasts.
Mit ihren weiten S-Kurven, die sich durch eine üppige Landschaft aus Hecken und Laubbäumen schlängeln, ist die Straße bei Ferraristi und Radfahrern gleichermaßen beliebt.
The Cafeacute; Deuxiegrave;me Reacute;giment Eacute;tranger was on the rue Afrique du Nord, one of the serpentine streets that circled below the great dome of Sacreacute;-Coeur.
Das Café Deuxième Régiment Étranger lag an der Rue Afrique du Nord, einer der vielen Straßen, die sich unter der großen Kuppel von Sacré-Cœur um den Montmartre schlängeln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test