Translation examples
verb
I sent the summons.
Ich habe sie rufen lassen.
I SENT OUT THE CALL.
ICH HABE DEN RUF GESCHICKT.
I sent them home then, because Klingensteiner’s wife sent for me.
Ich hab sie dann heimgeschickt, als die Klingensteinerin nach mir hat rufen lassen.
“You have sent for me?”
»Du hast mich rufen lassen?«
Then he sent for his daughters.
Dann ließ er seine Töchter rufen.
I sent for his wife.
Ich habe seine Frau rufen lassen.
'She's sent for the doctor… Major Danvers…'
Sie ließ den Arzt rufen.
He sent an SMS: Call me.
Er schickte eine SMS: Ruf mich an.
“Are you the one who sent for me?”
»Hast du mich rufen lassen?«
“You sent for me, my lady?”
»Sie haben mich rufen lassen, Mylady?«
Can I have some food sent up?
Kann ich etwas zu essen bestellen?
I want dinner sent up to the Presidential Suite.
Ich möchte Abendessen bestellen. In die Präsidentensuite.
‘You’d better tell whoever sent you that Malherbe’s passport was not valid.
Übrigens sollten Sie Ihrem Auftraggeber bestellen, daß Malherbes Paß ungültig war.
I’ll have my meals sent up tomorrow and give myself a lazy day.”
Ich bestelle mir morgen die Mahlzeiten aufs Zimmer und genehmige mir einen faulen Tag.
'Yes. Ruben's driving him here. He sent his regards and said he'd like to come in for some coffee.'
»Ja, Ruben bringt ihn her und läßt bestellen, daß er gerne eine Tasse Kaffee hätte.«
She had sent for each, asking them to outfit themselves for a night journey and meet her in the stables at the twelfth hour.
Sie hatte nach den beiden geschickt und ihnen bestellen lassen, sich für eine nächtliche Reise auszurüsten und sie um die zwölfte Stunde in den Stallungen zu treffen.
On the third day, as they waited, the armiger's daughter sent her servant to the youngest suitor, saying, "My mistress will not hunt today.
Am dritten Tag des Wartens schickte die Tochter des Waffenträgers ihre Zofe zum jüngsten Freier und ließ ihm bestellen: ›Meine Herrin geht heute nicht auf die Jagd.
But financially he was as much a beneficiary of America’s Gilded Age as were the Astors, Carnegies, and Vanderbilts, who sent their ladies to Paris to order their entire wardrobes.
Doch finanziell profitierte er ebenso sehr von Amerikas vergoldetem Zeitalter wie die Astors, Carnegies und Vanderbilts, die ihre Damen nach Paris schickten, um dort ihre gesamte Garderobe zu bestellen.
We buy things, spend Sunday afternoons in Crate & Barrel exchanging wedding presents, order a sofa that can't fit through the doors of the apartment and has to be sent back.
Wir kaufen Möbel, verbringen ganze Sonntagnachmittage bei Crate & Barrel, um Hochzeitsgeschenke umzutauschen, bestellen ein Sofa, das nicht durch die Türen passt und wieder zurückgeschickt werden muss.
We were safely past the body and burial detail when I suddenly stopped marching and sent word forward that I would deal with the stewing corpse.
Als wir den Toten schon ein gutes Stück hinter uns gelassen hatten, unterbrach ich unvermittelt meinen Marsch und ließ nach vorn bestellen, dass ich mich um die dampfende Leiche kümmern würde.
They sent for a witcher.
Sie haben einen Hexer kommen lassen.
he whispered, "He sent for me.
Er hat mich kommen lassen.
“I sent for a car for you.”
»Ich habe euch einen Wagen kommen lassen
That’s why the Pope sent for him.
Darum hat der Papst ihn auch kommen lassen.
People must be sent for. He gave in.
Man musste Leute kommen lassen. Er gab nach.
Girija had sent for one and experimented.
Girija hatte sich eines kommen lassen und es ausprobiert.
“Then why have you sent for me?”
»Warum hast du mich dann kommen lassen
That is exactly why I have sent for you.
Genau dafür habe ich Euch kommen lassen.
The Morgol sent for us.
Die Morgol hat uns holen lassen.
“Mrs Bantry sent for her?”
Bantry hat sie holen lassen?
I have sent for Macro.
Ich habe auch Macro holen lassen.
He sent for oxygen bottles.
Er hat Sauerstoffflaschen holen lassen.
“That would be why you sent for me.”
»Darum haben Sie mich wohl holen lassen
“You sent for me. Has anything fresh turned up?”
«Sie haben mich holen lassen. Gibt es etwas Neues?»
- would she have sent for her trunk?
Aber hätte sie in diesem Falle ihren Koffer holen lassen?
“I had thought that you would have sent for me to come to you.”
»Ich hatte angenommen, du würdest mich zu dir holen lassen
Hunter explained to her exactly what he required, then sent her off to perform whatever ritual she needed to carry out to reach the Hunt. Before she left, she paused and turned back.
Hunter erklärte ihr, was er vorhatte, dann zog sie sich zurück, um das Ritual durchzuführen, mit dem sie die überirdischen Reiter herbeirufen konnte.
It was absolutely necessary to open up and also take possession of that importunate before the neighbors, put in suspicion, not rushed to break down the door or sent for the soldiers.
»Wir müssen öffnen und diesen zweiten Störenfried einfangen, ehe die Nachbarn Verdacht schöpfen und womöglich die Tür einschlagen oder gar die Soldaten herbeirufen
verb
Nonetheless, she'd gotten in enough trouble that Jerome had sent her out of the city.
Nichtsdestotrotz hatte sie genug Ärger gemacht, um Jerome dazu zu bringen, sie aus der Stadt zu beordern.
She could easily have resisted, sent a message to Korath that Admiral Janeway didn't just sally off to a Klingon stronghold at his first beckoning.
Natürlich hätte sie Korath eine Mitteilung schicken und ihn darauf hinweisen können, dass sich Admiral Janeway nicht einfach so zu einer klingonischen Festung beordern ließ.
The merchant of death had sent for it.
Der Händler des Todes hatte ihn sich bringen lassen.
He hasn't sent for them yet, Doctor.
»Er hat sie sich bislang, Herr Doktor, noch nicht einmal bringen lassen
“I do not have your dedication so I sent for food.”
»Da ich nicht so verbissen bin wie du, habe ich inzwischen etwas zu essen bringen lassen
He’ll order the raft to be sent across and no one will dare refuse him.’
Er wird das Floß anfordern, und keiner wird es wagen, sich ihm zu widersetzen.
I imagine that once they all got done crapping their skinsuits, they sent home for reinforcements.
Ich könnte mir vorstellen, wenn die erst einmal damit fertig sind, sich in ihre Skinsuits zu scheißen, dann werden sie Verstärkung anfordern.
“That Mother's documents aren't enough and he wants to have more sent from Poland.
Er sagt, daß ihm Mutters Familienbuch nicht reicht und daß er die Unterlagen in Polen anfordern will.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test