Translation for "safeguarded" to german
Translation examples
They have safeguarded their legacy.
Es hat sein Vermächtnis gesichert.
I only hope that Dave Bowman safeguarded all systems before he abandoned ship.
Ich hoffe nur, dass Dave Bowman alle Systeme gesichert hat, ehe er das Schiff verließ.
Not so different now, but as with everything else, anonymity is wrapped around and around with provisions and safeguards, all paid for in higher fees. With the Internet
Heute ist es kaum anders, aber wie mit allem anderen ist die Anonymität von mehrfach gesicherten Schutzwällen umgeben, für die entsprechend höhere Gebühren fällig werden.
Whenever the ansible is actually passing messages offworld, it is connected to no computers except through the official safeguarded time-delayed link.
Wann immer der Verkürzer jetzt Botschaften an andere Welten weiterleitet, ist er außer durch die offiziellen, gesicherten Zeitverzögerungsverbindungen mit keinem anderen Computer verbunden.
Manufacture of such cutters was restricted to the Guild and safeguarded yet again by computer assembly, the program coding known only by the Guild Master and his executive assistant.
Die Herstellung solcher Schneider war auf die Gilde beschränkt und war wiederum durch Computermontage gesichert, dessen Programmcode nur dem Gildemeister und seinem leitenden Assistenten bekannt war.
Rutherford had safeguarded his own personal space, moving into Carol Jordan’s old domain, adding a whole new row of filing cabinets.
Rutherford hatte sich seinen eigenen persönlichen Raum gesichert, indem er Carols altes Reich bezogen und eine neue Reihe Aktenschränke aufgestellt hatte.
Then I took the line of smiling while at the same time frowning slightly, a reaction that I hoped would convey my recognition of La Menou’s victory while at the same time safeguarding my authority.
Doch dann entschied ich mich zu lächeln und runzelte nur ein wenig die Stirn. So hatte ich, wie ich hoffe, den Sieg der Menou anerkannt und zugleich meine Autorität gesichert.
She was her father’s daughter—Sir Richard lived through her—yet her certainty that her place in Develish was safeguarded by the privilege of her Norman birth was gone.
Sie war die Tochter ihres Vaters – Sir Richard lebte durch sie –, und doch war die Gewissheit, dass ihr Platz in Develish durch das Privileg ihrer normannischen Abstammung gesichert war, für immer dahin.
Then Dherai’s own Reshtar was born, and then Bhansaar’s; the succession was deemed stable, and Hlavin was taken from her, exiled to the port of Gayjur to safeguard his nephews’ lives from a young uncle’s frustrated ambition.
Dann wurde Dherais eigener Reshtar geboren, und anschließend Bhansaars, und da die Erbfolge nunmehr gesichert zu sein schien, wurde ihr Hlavin weggenommen und ins Exil in die Hafenstadt Gayjur geschickt, weil man das Leben seiner Neffen vor dem frustrierten Ehrgeiz ihres jungen Onkels schützen mußte.
Amonar had safeguarded himself against surprises.
Amonar hatte sich gegen Überraschungen gut abgesichert gehabt.
Now I know how my ancestors safeguarded the Brain. This
Nun weiß ich, wie meine Vorfahren das Gehirn abgesichert haben.
Then, of course, it was quite easy for him, in his role of medical attendant, to poison off Alfred Crackenthorpe and also to send the tablets to Harold in London, having safeguarded himself by telling Harold that he wouldn’t need anymore tablets.
Als Hausarzt konnte er danach mühelos Alfred Crackenthorpe vergiften und Harold die Tabletten nach London schicken, denn er hatte sich ja abgesichert und Harold erklärt, er brauche die Tabletten nicht mehr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test