Translation for "be safeguard" to german
Translation examples
He would safeguard the girl.
Er würde die Frau beschützen.
The divinities safeguard the just and protect the virtuous.
Die Gottheiten breiten ihren Schirm über die Gerechten und beschützen die Tugendsamen.
Will safeguard, Amun thought, scowling at his friend.
Ich werde sie beschützen, dachte Amun und starrte seinen Freund drohend an.
Naturally it has to safeguard him from the menace so close at hand.
Natürlich muß er ihn beschützen, da die Gefahr so nahe ist.
Maybe he can safeguard us, just in case Donny and Levi don’t return.”
Uns beschützen, falls Donny und Levi nicht zurückkommen.
Not yours. Never yours. Mine to safeguard. Could Defeat hear him? Probably not.
Nicht deine. Niemals deine. Meine. Und ich muss sie beschützen. Konnte Niederlage ihn hören? Vermutlich nicht.
The King needed better safeguards than a simple curse to protect the ruling son.
Der König mußte zu wirksameren Mitteln greifen, wollte er seinen Thronerben beschützen.
He would be with her, safeguard her, pamper her, but never again would they be together in a sexual way.
Er würde mit ihr zusammen sein, sie beschützen und verwöhnen, aber nie wieder würden sie Sex miteinander haben.
We all know and agree it is our duty to safeguard the well-being of the unit, not the various individuals within it.
Wir wissen alle und sind uns einig, daß es unsere Pflicht ist, das Wohlergehen der Einheit zu beschützen, nicht die verschiedenen Individuen in ihr.
It might have been coated with mold, which would very much have interested the woman he was safeguarding.
Dieses schien mit einer Art Pilz überzogen zu sein, was die Frau, die er beschützen sollte, sicherlich interessiert hätte.
And a safeguard against sabotage.
Und zum Schutz vor Sabotage.
     'That is probably your safeguard.
Das ist vielleicht dein Schutz.
It is now not a safeguard, but a danger.
Sie war jetzt kein Schutz mehr für ihn, sondern eine Gefahr.
We safeguard the data, they steal it.
Wir schützen Daten, sie entwenden sie.
Safeguarding the Memorium is his responsibility.
Der Schutz des Memoriums unterliegt seiner Verantwortung.
how to safeguard the future, how to be secure.
wie man die Zukunft schützen, wie man sicher sein könnte.
'They would say that, wouldn't they, to safeguard themselves?
Das müssen sie doch sagen, nicht wahr, um sich selbst zu schützen?
there was no need, now, for me to safeguard Kathie.
jetzt brauchte ich Kathie nicht mehr zu schützen.
My priority is to safeguard my commander.
Meine Priorität lautet, meinen Kommandant zu schützen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test