Translation for "replant" to german
Translation examples
Christy wrote that his wedding to Jasmina had been “the most thrilling day of my life” and told Lev that he was replanting the garden at Palmers Green and going to yoga classes.
Christy schrieb, seine Hochzeit mit Jasmina sei »der aufregendste Tag meines Lebens« gewesen, und jetzt bepflanze er übrigens den Garten in Palmers Green neu und nehme Yogaunterricht.
“All I want to tell you,” Raylan said, “replant Ed’s patch, give him five hundred for the gunshot to his leg, his injured foot, so he won’t have to sell Loretta to white slavers.
»Alles, was ich will«, sagte Raylan, »ist, dass Sie Eds Feld neu bepflanzen und ihm für den Schuss ins Bein und den verletzten Fuß einen Fünfhunderter geben, damit er Loretta nicht an weiße Sklavenhalter verkaufen muss.
While clearing tables and collecting glasses, she came across a Chinese man who was offering a boy the chance to work four hours a week helping to weed and replant window boxes in a big apartment block.
Während sie im Restaurant die Tische abräumte und die Gläser einsammelte, hörte sie durch Zufall, wie ein Chinese einem jungen Mann anbot, in einem großen Apartmentblock für vier Stunden die Woche Blumenkästen zu säubern und neu zu bepflanzen.
few who were trudging along in bathrobes and bedroom slippers grumbled that they wouldn’t have bothered to set their alarm clocks if they’d known the Scots were going to invade. Miranda Morrow never went to church, but she was on her knees nonetheless, replanting the trampled fl ower beds around the war memorial.
Einer von den wenigen, die in Morgenmänteln und Hausschuhen dahertrotteten, brummte, er hätte sich nicht die Mühe gemacht, den Wecker zu stellen, hätte er gewusst, dass eine Invasion der Schotten bevorstehe. Miranda Morrow, die nie in die Kirche ging, kniete bereits beim Kriegsdenkmal auf der Erde, um die niedergetrampelten Blumenbeete neu zu bepflanzen.
Sometime in the first millennium A.D., the Indians who had burned undergrowth to facilitate grazing began systematically replanting large belts of woodland, transforming them into orchards for fruit and mast (the general name for hickory nuts, beechnuts, acorns, butternuts, hazelnuts, pecans, walnuts, and chestnuts). Chestnut was especially popular—not the imported European chestnut roasted on Manhattan street corners in the fall, but the smaller, soft-shelled, deeply sweet native American chestnut, now almost extinguished by chestnut blight. In colonial times, as many as one out of every four trees in between southeastern Canada and Georgia was a chestnut—partly the result, it would seem, of Indian burning and planting.
begannen die Indianer, die früher Gestrüpp verbrannt hatten, um Weideland zu schaffen, systematisch große Waldgürtel neu zu bepflanzen und in Obst- und Mastgärten zu verwandeln («Mast» ist die Sammelbezeichnung für Hickorynüsse, Bucheckern, Eicheln, Butter-, Hasel-, Pekan-, Walnüsse und Kastanien). Die Letzteren waren besonders beliebt – nicht die importierten europäischen Kastanien, die im Herbst an Straßenecken in Manhattan geröstet und verkauft werden, sondern die kleinere, weichschalige, sehr süße amerikanische Variante, die nun durch Kastanienfäule fast vernichtet ist.[586] Zur Kolonialzeit war nicht weniger als einer von vier Bäumen zwischen dem südöstlichen Kanada und Georgia eine Kastanie – zum Teil, wie es scheint, das Ergebnis der indianischen Verbrennungs- und Bepflanzungspolitik.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test