Translation for "planting" to german
Translation examples
Ryo was quite conscious of how much was riding on the success of this planting.
Ryo war sich voll bewußt, wie viel vom Erfolg seiner Pflanzung abhing.
I’ll put in the initial capital to prepare the soil and plant; the rest is up to you.
Ich steuere das Startkapital bei, um das Gelände vorzubereiten und mit der Pflanzung zu beginnen, der Rest ist an Ihnen.
he’d get at least another two years out of that original planting, and it was time now for the first of the plants’ twice-yearly feedings.
er würde mindestens zwei weitere Jahre aus dieser ersten Pflanzung herausholen, und jetzt war die Zeit gekommen, den Spargel als erste von den jährlichen zwei Malen zu versorgen.
Some of the Indians confronted Quiroga and the priest while others started burning my plants and killing my domestic animals.
Einige der Angreifer stellten sich Quiroga und Marmolejo in den Weg, die anderen aber verwüsteten meine Pflanzungen, steckten das Stroh in den Gehegen in Brand und richteten unter meinen Tieren ein Blutbad an.
With them they have all kinds of seeds of medicinal plants, cuttings for apple, pear and cherry trees, all to become the ancestors of this old heathen country's cultivations.
Sie haben alle Arten von Samen für Heilpflanzen bei sich, Stecklinge von Apfel-, Birn- und Kirschbäumen, die alle zu Ahnen der Pflanzungen hier in diesem alten heidnischen Land werden sollen.
The young were conceived in plants at the periphery of the local territory, and upon hatching usually migrated hundreds of kilometers to become members of distant communities.
Die Kinder kamen in Pflanzungen am Rand des jeweiligen Territoriums zur Welt, und sie wanderten nach dem Schlüpfen üblicherweise Hunderte von Kilometern weit und schlossen sich anderen Gemeinschaften an.
A little stream followed the sweep of the stairs, trickling between plantings of vegetables and herbs, down to a lawn of real grass and a little orchard of gnarled and dwarfed fruit trees.
Parallel zur Treppe floss ein Bächlein zwischen Gemüse – und Kräuterbeeten zu einer Fläche aus echtem Rasen und einer kleinen Pflanzung aus knorrigen und niedrigen Obstbäumen hinab.
Bits of Brazilian-pine bark, laid down to mulch the planting when it was new and now rotting back into nature, had stuck to her bottom during their fucking;
Rindenstücke von Brasilkiefern, die als Mulch verstreut worden waren, um die junge Pflanzung zu düngen, und sich jetzt allmählich in Natur zurückverwandelten, klebten nach dem Vögeln an Isabels Hintern.
The road curved out around the planting of cyforedd trees set in a gentle arc between river and village to protect the people from the caprices of wandering water demons.
Die Straße wand sich um die Pflanzung von Cyforedd-Bäumen, die in einem sanften Bogen zwischen Fluß und Dorf eingesetzt waren, um die Leute vor den Launen umherstreifender Wasserdämonen zu schützen.
The replicator we have was only supposed to tide us over until we got crops planted and harvested, but now we depend upon it for everythingfrom the clothes on our backs to the food we eat.
Unser Replikator sollte uns lediglich zur Überbrückung der Zwischenzeit dienlich sein, bis wir Pflanzungen angelegt und die erste Ernte eingebracht haben. Jetzt sind wir in jeder Beziehung von ihm abhängig; er produziert alles, von Kleidern bis zu Nahrungsmitteln.
The scraggly saplings suggested fairly recent planting.
Die struppigen Setzlinge deuteten auf kürzliche Bepflanzung hin.
As he had the day before, Mitchell marveled at the beauty of the surroundings, the park’s plantings and pathways.
Wie am Tag zuvor bewunderte Mitchell die Schönheit der Umgebung, die Bepflanzungen und Wege des Parks.
They all looked the same, showed the same things: headstones with varying degrees of plantings around them;
Sie sahen alle gleich aus, zeigten dieselben Dinge: Grabsteine mit einem unterschiedlichen Maß an Bepflanzung um sie herum;
The sidewalks renovated, the facades of the houses repainted, tasteful plantings arranged in tiered flower beds.
Das Pflaster erneuert, die Fassaden der Häuser gestrichen, geschmackvolle Bepflanzung in gestuften Beeten arrangiert.
He gathered himself and said, “Actually, I believe he went to oversee the planting of a new vineyard.
ich...« stotterte er, bis er sich schließlieh gefaßt hatte und sagte: »Soweit ich weiß, wollte er die Bepflanzung eines neuen Weinbergs überwachen.
He noticed that the plantings in the median strip had been prettified in the six years since he’d moved away from Iowa Avenue.
Ihm fiel auf, dass man in den sechs Jahren seit seinem Auszug die Bepflanzung des Mittelstreifens aufgehübscht hatte.
Spacious homes and condominium complexes sat on well-barbered lawns where a corps of gardeners ministered to exotic plantings.
Geräumige Häuser und Apartmentkomplexe standen auf gepflegten Rasenflächen, und ein Gärtnercorps betreute die exotische Bepflanzung.
They had prepared over five square kilometers for planting, and they were already bringing out seed casks to warm in the sun.
Sie hatten über fünf Quadratkilometer für die Bepflanzung vorbereitet und waren bereits dabei, Saatfässer ins Freie hinauszuschleppen, um sie in der Sonne aufzuwärmen.
In the afternoon he would go to the small Saint-Antonin cemetery, which stood at the foot of the mountain, and tidy up the plants.
Am Nachmittag wollte er auf den kleinen Friedhof von Saint-Antonin am Fuße des Berges gehen und die Bepflanzung in Ordnung bringen.
a third the empty back garden of number 18, which comprised lawn, some fancy planting and the high back wall Strike had hoisted himself up on;
auf dem dritten der gleichermaßen verwaiste Garten nebst Rasenfläche, extravaganter Bepflanzung und der hohen Mauer, über die Strike gespäht hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test