Translation examples
To reinforce the boundary.
Um die Grenze noch zu verstärken.
Reinforce the tattoo?
Die Tätowierung verstärken?
“They’re reinforcing the nursery.”
»Sie verstärken die Kinderstube.«
Not even when they reinforce the tattoo.
Nicht einmal, wenn sie die Tätowierung verstärken.
I suppose they will reinforce it now.
Vermutlich werden sie sie jetzt verstärken.
Then they won’t be able to add reinforcements.”
Damit sie den Verteidigungsgürtel nicht weiter verstärken können.
Reinforce the frigging patrol.
Verstärke die verfluchte Patrouille.
they are strong, reinforcing each other.
sie sind stark, verstärken einander.
Then we need to reinforce at once!
Dann müssen wir uns sofort verstärken!
“To reinforce the city,” he said.
»Die Stadt verstärken«, sagte er.
verb
Or reinforce it (unforgivable).
Oder sie zu stärken (unverzeihlich).
This way, they reinforce us.
Auf diese Weise stärken sie uns.
Positive reinforcement was her strong suit.
Positives Denken war ihre starke Seite.
It just never hurt to reinforce beliefs.
Es konnte trotzdem nicht schaden, ihre Überzeugung zu stärken.
Varzil joined the circle to reinforce the gates.
Varzil fügte sich in den Kreis ein, um die Tore zu stärken.
His beliefs are strong, anchored in centuries of reinforcement.
Seine Überzeugungen sind stark und erlebten eine jahrhundertelange Bestärkung.
Turn on us as well as Shimrra, probably, and reinforce the power of his priesthood.
Er wird sich vielleicht ebenso gegen uns wie gegen Shimrra wenden, um die Macht seiner Priesterschaft zu stärken.
They have their own, it is true, but, unknowingly, you reinforce their energy and health.
Es ist wahr, dass sie ihre eigene Stärke besitzen, aber ihr verstärkt unwissentlich ihre Energie und Gesundheit.
This is a lesson that we have to keep reinforcing.
Es ist eine Lektion, die wir immer wieder bestärken müssen.
In the end, her only achievement was to reinforce his distrust of women.
Sie erreichte im Grunde nur, ihn in seinem Misstrauen gegen Frauen zu bestärken.
Torture would have no effect on Gall; it would merely reinforce his convictions.
Bei Gall würde die Folter nichts ausrichten, sie würde ihn nur noch in seinem Glauben bestärken.
He didn’t need a random crazy goddess reinforcing the idea.
Er brauchte jetzt nicht auch noch eine hergelaufene verrückte Göttin, um ihn in dieser Annahme zu bestärken.
And that will change your perception, which will change your experience--andyour experience will reinforce your perspective.
Und das wird deine Wahrnehmung verändern, was deine Erfahrung verändern wird – und deine Erfahrung wird dich wiederum in deiner Betrachtungsweise bestärken.
We may not realize that we have reinforced our brains to think in a certain way, but that is in fact what we have done.
Möglicherweise ist uns nicht klar, dass wir unser Gehirn in einer bestimmten Art zu denken bestärken, aber so ist es.
Those years have passed, those people have died, but the stories live on and reinforce one another.
Jene Jahre sind vergangen, jene Menschen schon tot, aber die Geschichten sind lebendig, helfen und bestärken einander sogar.
Everything—everything—she despised in men had its embodiment in Dennis Luxford, and this encounter had done nothing more than reinforce that belief.
Alles - alles -, was sie an Männern verachtete, war in Dennis Luxford verkörpert, und dieses Zusammentreffen hatte nicht mehr bewirkt, als sie in dieser Überzeugung zu bestärken.
‘Precisely the sort of evidence that reinforces my belief.’ He sweated a little and then said, ‘We need mysticism of some kind or other.
»Das wäre genau der Beweis, der mich in meinem Glauben bestärken würde.« Er schwitzte ein wenig und sagte dann: »Wir brauchen den Mystizismus – ganz gleich, welcher Art.
and, just in case anybody had seen the Great Elusivo pop mysteriously out of existence, Luis took care not to come back to the same spot and reinforce the impression.
und falls jemand den Großen Elusivo auf geheimnisvolle Weise aus dem Nichts hatte auftauchen sehen, achtete Luis darauf, nicht zweimal an derselben Stelle zurückzukommen und den Eindruck zu vertiefen.
I remembered that the best way to reinforce your knowledge of a subject is to share it, so we both benefited from my transferring everything I knew about Japan, Korea, China, and Taiwan to Gorman’s brain.
Mir fiel wieder ein, dass es das beste Mittel ist, das eigene Wissen zu vertiefen, indem man es anderen vermittelt. Also profitierten wir beide davon, dass ich ihm alles beibrachte, was ich über Japan, Korea, China und Taiwan wusste.
The speech had been distributed to all the news networks, and all the copies had been highlighted and excerpted already so that the reporters could repeat favored passages, so to reinforce the important things the President had to say for the viewing public.
Diese war allen Nachrichtensendern vorab zur Verfügung gestellt worden. Und alle Kopien waren an wichtigen Stellen schon angestrichen und hervorgehoben, damit die Reporter sie bedarfsweise wiederholen konnten, um Wichtiges zu vertiefen, das der Präsident fürs Publikum gesagt haben mochte.
verb
There were lines of artificially reinforced tissue under each breast, to hold it up.
Unter jeder Brust hatte sie künstlich verstärkte Gewebebänder eingepflanzt, welche die Silikonkugel stützen sollten.
They entered the reinforced building again to find the halls full of smoke and several more splintered doors lying in the corridor.
Sie betraten das mit Stützen verstärkte Gebäude. Rauch schlug ihnen entgegen, und mehrere zersplitterte Türen lagen auf dem Korridor.
The crash couch was bolted to the deck with thick steel and reinforced ceramic canted so that any direction the force came from was compression on one leg or another.
Die Druckliege war mit dicken Stahlstreben und verstärkter Keramik beweglich verankert, damit sie den Druck, der aus verschiedenen Richtungen kommen konnte, an die Stützen weitergab.
Not altogether helpful, because so much is obscured by trees and other growth, but it does seem to reinforce the notion that the northern approach to Spanish Island is the most promising.
Nicht besonders hilfreich, weil sehr vieles von den Bäumen und anderem Bewuchs verdeckt ist, aber die Bilder scheinen doch meine Vorstellung zu stützen, dass die nördliche Route zu Spanish Island besonders vielversprechend ist.
Actually Leaphorn’s memory was remarkable, needing no reinforcement. He used the map in his endless hunt for patterns, sequences, order — something that would bring a semblance of Navajo hohzho to the chaos of crime and violence.
In Wirklichkeit hatte er ein ausgezeichnetes Gedächtnis, das keine Stütze brauchte. Er benutzte die Karte für seine endlose Suche nach Rastern, Zusammenhängen oder Verhaltensmustern... nach irgend etwas, was Ordnung und Überblick in das Chaos aus Gewalt und Verbrechen bringen konnte, hohzho, wie die Navajos sagten.
Its perpetual, but now briefly interrupted, daylight was slowly returning to Ganymede, as the disc fragmented and the rays of Lucifer poured through the widening gaps. Now the components themselves were evaporating, almost as if they needed the reinforcement of each other's contact to maintain reality.
Nach kurzer Unterbrechung hatte Ganymed sein ewiges Tageslicht wieder. Die Scheibe löste sich zusehends auf, Luzifers Strahlen drangen durch immer größere Lücken. Nun zersetzten sich auch die einzelnen Komponenten, als könnten sie, ohne sich gegenseitig zu stützen, nicht weiterexistieren.
And so it was von Boyten who offered the apartment to Natalie to reinforce their sexual relationship.
Und so war es von Boyten, der Natalie die Wohnung andiente, um ihr sexuelles Verhältnis zu verfestigen.
IBD TV offers a unique way to reinforce and master the strategies outlined in this book.
IBD TV stellt eine einzigartige Möglichkeit dar, die in diesem Buch skizzierten Strategien zu verfestigen und in den Griff zu bekommen.
We should reinforce the top there.
Wir sollten den Kamm da oben besser befestigen.
Hord has had the walls raised and reinforced.
Hord hat die Mauern erhöhen und neu befestigen lassen.
Both sides used the pause to reinforce their positions and make preparations for further attacks.
Beide Seiten nutzten die Atempause, um ihre Stellungen zu befestigen und sich auf neue Angriffe vorzubereiten.
General Oscar chats for a moment with the artillerymen who, despite the lateness of the hour, are digging a trench with picks, reinforcing the cannon emplacement.
General Oscar plaudert eine Weile mit den Artilleristen, die trotz der späten Stunde noch eine Palisade errichten, um den Standort zu befestigen.
And there was only one reason to fortify Eads Byrig, and that was to threaten Ceaster, yet he was sending no patrols towards the city, nor was he trying to stop any reinforcements reaching the garrison.
Und es gab nur einen einzigen Grund, Eads Byrig zu befestigen, und der war, Ceaster zu bedrohen, und doch schickte er weder Spähtrupps in Richtung der Stadt, noch unternahm er den Versuch, mögliche Verstärkungseinheiten aufzuhalten, die auf dem Weg zu unserer Garnison waren.
verb
or that a thin, hard plate was set under his shoulder-blades to anchor and reinforce his arms, protect his heart and lungs — and to hold the power supply and computer which would eventually become part of his identity.
daß man seine Rippen mit Panzerplatten armierte, auch unter seinen Schulter- blättern eine dünne, aber widerstandsfähige Panzerplatte einsetzte, um sein Herz und die Lungen zu armieren, die Arme fester zu verankern und ihre Kraftausnutzung zu verbessern sowie dort die Energie- versorgung und den Computer, der zum Schluß Teil seiner Identität werden sollte, zu integrieren.
He tried to soften the church’s position on science by proclaiming that science did not undermine the existence of God, but rather reinforced it.
Er versuchte die Position der Kirche aufzuweichen, indem er behauptete, Wissenschaft würde die Existenz Gottes nicht unterminieren, sondern vielmehr zementieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test