Translation for "rationale" to german
Translation examples
noun
There’s a rationale in that approach.
Diese Herangehensweise hat ihre Gründe.
Anna explained her rationale.
Anna nannte ihm ihre Gründe.
On the surface, the rationale for these campaigns is a mystery.
Zunächst gibt der Grund für diese Kampagnen ein Rätsel auf.
The rationales I proposed were very messy.
Die Gründe, die ich mir zurechtlegte, waren sehr verworren.
But there was another rationale for the main facility design.
Doch es gab noch einen weiteren Grund für die Auslegung dieser Anlage.
and for this end we must examine the rationale of the rule.
und aus diesem Grunde müssen wir die Begründung der Regel nachprüfen.
Yes, I imagine that could be the rationale,” he admitted.
Ja, ich nehme an, dass das der Grund gewesen sein mag», gab er zu.
Different reasons, same rationale: Don’t embarrass the Bureau.
Die Gründe waren verschieden, aber das Motiv dasselbe: Nur nicht das FBI in Verlegenheit bringen.
We know of assassinations, but we don’t always know the rationale.
Wir wissen von Attentaten, kennen aber nicht in jedem Fall die logischen Gründe.
The court had a simple rationale: to provide an opportunity for redress.
Der Grund für die Schaffung eines solchen Gerichts war einfach: Es sollte eine Möglichkeit geben, Unrecht wiedergutzumachen.
The rationale was simple.
Der Gedankengang war einfach.
He had to go on respecting her judgment: that was part of his rationale. But that left him. That flatly left him.
Er musste ihre Meinung weiterhin respektieren: das war ein Teil seiner Gedankengänge, aber es verließ ihn jetzt einfach, ließ ihn einfach im Stich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test