Translation for "patch of grass" to german
Translation examples
Unfortunately Billy Pot was still on his way to his patch of grass.
Unglücklicherweise war Billy Pot noch auf dem Weg zu seinem Rasenstück.
Two horses grazed a patch of grass at the first corner I reached.
Zwei Pferde grasten auf einem Rasenstück an der ersten Ecke, die ich erreichte.
I closed the door and then walked across the small patch of grass and onto her driveway.
Nachdem ich sie wieder geschlossen hatte, ging ich über das schmale Rasenstück zu ihrer Einfahrt.
She was lying on a patch of grass behind Jocelyn’s carefully tended rosebushes.
Sie lag auf einem Rasenstück hinter Jocelyns liebevoll gepflegten, dicht blühenden Rosenbüschen.
A white cloud of smoke burst through the air above the patch of grass between our two houses.
Eine weiße Rauchwolke stieg von dem Rasenstück zwischen unseren Häusern in die Luft.
Kerry and Morag harvested a fine crop of daisies from a scrubby patch of grass in Houston Street.
Auf einem mickrigen Rasenstück an der Houston Street pflückten Kerry und Morag einen dicken Strauß Gänseblümchen.
A dozen or more “packets,” each wrapped in newspaper, were carefully laid out on a sloping patch of grass.
Über ein Dutzend »Pakete«, alle in Zeitungspapier eingewickelt, waren auf einem schräg abfallenden Rasenstück sorgfältig arrangiert worden.
Behind the bushes there is a tiny patch of grass that leads to the water and offers just enough room for two people.
Hinter den Büschen ist ein winziges Rasenstück, das zum Wasser führt und gerade mal Platz für zwei Leute bietet.
Through patches of shadow, images loomed — here a solar-powered garden light, there a patch of grass caught in the cone-throw of a porch lamp.
Durch die Schatten konnte man ab und zu etwas erkennen – hier eine solarbetriebene Gartenlampe, dort ein Rasenstück im kegelförmigen Licht einer Verandalaterne.
Honestly, you can be as stubborn as a spring bear on a patch of grass.
Du bist störrisch wie ein junger Bär im Frühling auf einem Grasfleck.
She dropped onto a patch of grass and pulled her boots off.
Sie ließ sich auf einen Grasflecken fallen und zog ihre Stiefel aus.
A man with a bicycle is watching his horse graze on a patch of grass by the path;
Ein Mann mit einem Fahrrad hütet sein Pferd, das auf einem Grasfleck am Wege weidet;
    He stopped, sat down hard, and lay back, his head on a patch of grass.
Er hielt inne, ließ sich auf den Boden fallen und streckte sich aus, mit seinem Kopf auf einem Grasflecken.
Patches of grass have emerged in the parks and verges, giving dogs somewhere to shit upon.
In den Parks und an den Seitenstreifen sind Grasflecken aufgetaucht, die den Hunden einen Platz zum Kacken bieten.
He took Harry by the arm and led him from the patch of grass, across the road, and onto the pavement.
Er nahm Harry am Arm und führte ihn von dem Grasfleck weg, über die Straße und auf den Gehweg;
On modest patches of grass, the living could sit on a bench and carry on a conversation with someone long departed.
Bescheidene Grasflecken luden die Lebenden ein, sich auf eine Bank zu setzen und mit einem längst Verstorbenen zu plaudern.
Here, said Louise, pointing to a patch of grass beyond the narrow strip of sand on the other side of the boathouse.
»Dort«, antwortete Louise und zeigte auf den Grasflecken oberhalb des kleinen Sandstreifens auf der anderen Seite des Bootshauses.
He surveyed the well-lit sidewalks, the small patches of grass, the meager planter beside the door.
Er begutachtete die trüb erleuchteten Bürgersteige, die kleinen Grasflecken und die dürftigen Pflanzen neben der Tür.
Michael Quercus was sitting on a patch of grass at the side of the road, looking shocked and helpless. Judy went over to him.
Michael Quercus saß neben der Straße auf einem Grasfleck. Er machte einen schockierten und hilflosen Eindruck. Judy ging zu ihm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test