Translation for "oncoming" to german
Oncoming
noun
Translation examples
adjective
The music is a warning to oncoming traffic.
Die Musik soll den entgegenkommenden Verkehr warnen.
The headlight of an oncoming train. That’s impossible.
Die Scheinwerfer eines entgegenkommenden Zugs. Das ist unmöglich.
Now he faced back towards the oncoming car.
Jetzt hatte er den entgegenkommenden Wagen genau vor sich.
He plowed a divider and hit an oncoming car.
Er pflügte eine Leitplanke um und prallte auf einen entgegenkommenden Wagen.
The headlamps of the oncoming cars shone in her eyes, dazzling her.
Die Scheinwerfer der entgegenkommenden Autos blendeten sie.
He blinked into the lights of the oncoming traffic, a little dazed.
Er blinzelte etwas verwirrt in die Lichter des entgegenkommenden Verkehrs.
he could see it in the light cast by oncoming cars.
er konnte es im Scheinwerferlicht der entgegenkommenden Autos sehen.
He kept his eyes on the oncoming traffic. There wasn’t much.
Er behielt den nicht sehr starken entgegenkommenden Verkehr im Auge.
The headlights from the oncoming cars flickered across her face.
Das Scheinwerferlicht der entgegenkommenden Wagen flackerte auf ihrem Gesicht.
She wondered what she’d look like to the oncoming drivers.
Sie fragte sich, wie sie für die entgegenkommenden Fahrer aussehen mochte.
noun
He shook himself back to reality and turned to face the oncoming Grievers.
Er schüttelte sich und versuchte zurück in die Realität zu kommen und sich den Griewern zu stellen.
There are too many oncoming trucks and too many radar cops and too many stupid animals in the way.
Es kommen einem zu viele Trucks in die Quere und zu viele Radarbullen und zu viele dämliche Tiere.
Animals scattered at the ge’ain oncoming, loud as the fall of trees. The tardy stamped up a fold of land and became still.
Wildtiere flohen vor dem Kommen der Ge’ain, deren Sturmlauf die Erde erschütterte. Die Spätlinge stapften eine Bodenwelle hinauf.
“Hundreds.” The UnLondoners still at the river’s edge stared a moment in horror at the oncoming army, then tried to race onto the water.
»Hunderte.« Die UnLondoner, die sich noch am Ufer befanden, starrten einen Moment wie gelähmt auf die im Gleichschritt anrückende Armee, dann versuchten sie, so schnell wie möglich in die Boote zu kommen.
I rang the bell for all it was worth, and spent a lot of time in the right lane heading at oncoming traffic (they drive on the left).
Ich drückte auf Teufel komm raus auf die Klingel und schloß gelegentlich die Augen, während wir auf der rechten Spur entgegenkommendem Verkehr auswichen (hier herrscht Linksverkehr).
But Drizzt saw the oncoming explosion, and as Bruenor and Athrogate roared toward the table, Drizzt rushed to the side and leaped away, a somersault that cleared the gathered Ashmadai.
Doch Drizzt sah die Explosion kommen, und als Bruenor und Athrogate brüllend auf den Tisch zustürmten, sprang Drizzt zur Seite und katapultierte sich mit einem Salto über die Ashmadai hinweg.
The other riders were trying frantically to turn their horses, to get out of one another’s way and avoid the oncoming beast, but the treacherous footing of slippery rocks and steep hillsides hemmed them in.
Die anderen Reiter versuchten verzweifelt, ihre Pferde zu wenden und sich einerseits dabei nicht gegenseitig in die Quere zu kommen und andererseits dem Tier auszuweichen. Doch der trügerische Untergrund aus rutschigen Steinen und steilen Hängen behinderte sie.
Hagrid yelled from out of the darkness, but Harry could feel the sidecar beginning to sink again: Crouching as low as he could, he pointed at the middle of the oncoming figures and yelled, “Impedimenta!”
»Ich komm, Harry!«, rief Hagrid aus der Dunkelheit, aber Harry konnte spüren, dass der Beiwagen schon wieder sank. Er kauerte sich, so tief er konnte, nieder, zielte mitten in die heranrasenden Gestalten und schrie: »Impedimenta!«
Ideally, with Bernard's testimony, she might get the Count to mount a more active defense from Garrison, and to send to Riva for reinforcements. Perhaps even manage a preemptive strike, something that might disperse the wave of an oncoming horde before it broke upon the Realm's shores.
Bestenfalls würde sie den Grafen mit Bernards Aussage dazu bewegen, die Verteidigungsbereitschaft von Kaserna heraufzusetzen und Verstärkung aus Riva kommen zu lassen. Vielleicht würde man sogar einen Präventivschlag führen, damit die heranstürmende Horde gar nicht erst an die Grenzen des Reiches gelangte.
The next Prey await your victory banquet to give them cour age and hope, and our brethren who have spent the last moon readying for the oncoming Hunt are even now boarding the ship to come here and make all ready.” The Servers couldn’t do enough for them.
Das nächste Wild erwartet Euer Siegesbankett, damit Ihr ihnen Mut und Hoffnung macht, und unsere Brüder, die sich im vergangenen Mond auf die Jagd vorbereitet haben, besteigen jetzt schon das Raumschiff, um hierher zu kommen und alles vorzubereiten.« Die Diener konnten gar nicht genug für sie tun.
adjective
he had pushed her out of the way of an oncoming bus.
er hatte sie aus dem Weg des nahenden Busses geschoben.
Waited to be directed at the oncoming threat, and activated.
Es wartete darauf, zur nahenden Gefahr geleitet und aktiviert zu werden.
He prayed that they had obeyed him, had not run off in the opposite direction, away from the oncoming fire.
Er betete darum, daß sie auf ihn gehört hatten und nicht in die entgegengesetzte Richtung davongelaufen waren, weg von dem nahenden Feuer.
She felt his weary heart, the bone-deep ache of his limbs, the terrifying cold of oncoming death.
Sie spürte das schwache Herz, den Schmerz in den Beinen, die beängstigende Kälte des nahenden Todes. Sie spürte die Verwirrung, die Enttäuschung, die Furcht;
Maurice wanted the same, what's pleasanter, but the oncoming future distracted him, the gathering light made cosiness unreal.
Maurice wollte dasselbe, was gibt es Schöneres, aber die nahende Zukunft lenkte ihn ab, das von draußen hereinsickernde Licht verlieh der Gemütlichkeit etwas Unwirkliches.
The oncoming Norn troop seemed big enough to roll through the entire valley like a floodtide, sweeping them all to death or worse.
Die nahende Streitmacht schien gewaltig genug, um durch das Passtal zu brausen wie eine Flutwelle und sie alle davonzuspülen, in den Tod oder Schlimmeres.
Ahead Biyela was frantically pointing at the oncoming elephants with his umbrella, desperately calling Thula to hurry.
Im Garten stand schon Biyela, deutete mit seinem Schirm hektisch auf die nahenden Elefanten und rief Thula verzweifelt zu, sie solle sich beeilen. Wir schafften es – gerade noch so – zum Tor.
Danner, don't shoot! Tuck's thoughts silently cried, for he knew that if the warder atop the wall were felled, then the mission would be detected by the oncoming Rucks.
Schieß nicht, Danner!, rief Tuck in Gedanken, denn er wusste, wenn der Wächter auf dem Wall nun fiel, würde ihre Unternehmung von den nahenden Rukhs entdeckt werden.
her daughter cried out. “I do not know—” But even as she spoke, her engine thundered to life, its sound ripping the sky and tearing aside the sound of the oncoming army.
»Wie?«, rief ihre Tochter aus. »Ich weiß nicht …« Doch noch während sie das sagte, heulte ihr Motor auf, und sein Brüllen spaltete den Himmel. Daneben verblasste das Summen der nahenden Armee zur Bedeutungslosigkeit.
noun
His back to the robot, Istian confronted the oncoming throng.
Istian stellte sich der näher rückenden Menge in den Weg.
adjective
I’d got used to relying on Hector to warn me of oncoming doom.
Ich hatte mich dran gewöhnt, mich auf Hector zu verlassen, der mich vor drohenden Gefahren warnte.
The closest thing he could compare it to was the way a sudden awareness of oncoming danger brought mind and body together in an instant alert.
Am ehesten war es mit der plötzlichen Klarheit zu vergleichen, die sich bei einer drohenden Gefahr einstellte, wenn Körper und Geist von einem Moment zum anderen hellwach wurden.
Bismarck gave no ground and the ministers (with a few exceptions) deferred to the chancellor or sat firmly on the fence, paralysed by the oncoming crisis.
Bismarck gab keinen Fußbreit Boden preis, und die Minister, die von der drohenden Krise gelähmt waren, fügten sich entweder (bis auf wenige Ausnahmen) dem Kanzler oder blieben ganz bewusst neutral.
Ticia would make her choices from among the hopeful people, while his crewmen distributed the melange and supplies to help them weather the oncoming disaster.
Ticia Cevna würde unter den zusammengelaufenen hoffnungsvollen Menschen ihre Wahl treffen, während Besatzungsmitglieder Melange und andere Güter verteilten, um vorbeugende Unterstützung gegen das drohende Verhängnis zu gewähren.
Bourne struggled to recover, to keep moving to his right, away from Fadi’s attack, but another wave struck him full in the back, pitching him directly toward the oncoming blade.
Bourne kämpfte darum, sich aufzurappeln und vor Fadis Angriff nach rechts auszuweichen, aber eine weitere Woge traf ihn voll im Rücken, sodass er der drohenden Klinge entgegen nach vorn stürzte.
"I don't believe that for an instant." Still, if the aliens went elsewhere for human droid-charges--he might suggest Endor--then Bakura returned to status quo, he remained in power, and he could alert the Empire to oncoming danger.
»Das glaube ich nicht für eine Sekunde.« Dennoch, wenn die Fremden ihre menschlichen Droidenbatterien woanders suchten – er könnte Endor empfehlen –, würde Bakura zum Status quo zurückkehren, und er bliebe an der Macht und könnte das Imperium vor der drohenden Gefahr warnen.
‘Don’t you ever sneak up behind me again!’ She backed away quickly, stilling the hand that rose almost of its own accord when it sensed an oncoming blow. But he only turned his face back to the screen. He pounded on the console and sent the books and papers flying. She knelt on the carpet and began to crawl on all fours, retrieving every fallen thing.
»Untersteh dich, noch einmal so heranzuschleichen.« Sie wich zurück, wollte die Hand heben, um den drohenden Schlag abzuwehren, und hielt mitten in der Bewegung inne, denn er hatte sich schon wieder dem Bildschirm zugewandt. Wie ein Rasender hieb er jetzt auf die Tasten und fegte dabei Bücher und Zeitschriften vom Tisch. Auf allen vieren kroch Pansy im Zimmer herum und sammelte sie wieder auf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test