Translation examples
adjective
Bits of darkness appeared, shapes with notional solidity, a sense of up and down.
Dunkle Stellen erschienen, Formen von fiktiver Festigkeit, ein Gefühl von oben und unten.
It was entirely notional, entirely made up, yet at the same time it was entirely plausible.
Obwohl die fiktive Rede von Anfang bis Ende erfunden war, klang sie vollkommen glaubwürdig.
It purports to recount a conversation with a retired Anhui government official ridiculing the notion that appointments are made on merit.
Es handelt sich um ein fiktives Gespräch mit einem pensionierten Regierungsbeamten aus Anhui, in dem die Vorstellung, Stellen würden nach Verdienst vergeben, ins Lächerliche gezogen wird.
Hence the term “notional”—these aren’t really deals for the bellies but for the derivative of the bellies, the contract to deliver them;
Deswegen wird in diesem Zusammenhang der Begriff »fiktiv« benutzt – denn es handelt sich ja nicht um echte Geschäfte mit Schweinebäuchen, sondern um Geschäfte mit Schweinebauch-Derivaten beziehungsweise mit dem Vertrag, die Schweinebäuche auszuliefern.
hence also the way in which the value of notional contracts can spiral far, far away from the underlying real assets.*
Und deswegen kann es auch geschehen, dass sich der Wert des fiktiven Vertrags bis in geradezu astronomische Höhen vom Wert des zugrunde liegenden tatsächlichen Vermögenswerts entfernt.5
This apparently impossible fact is explained by the difference between the underlying value of the products and the notional values wrapped up in derivatives deriving from them.
Dieses scheinbar unmögliche Phänomen erklärt sich dadurch, dass der zugrunde liegende Wert des Produkts und der fiktive, in den auf ihm beruhenden Derivaten verpackte Wert sich grundsätzlich voneinander unterscheiden.
The underlying value of the risks being insured was much lower than the notional value, of course—but the lesson of Long-Term Capital Management was that when such deals blow up, they leave huge holes in the markets because of the sheer number of counterparties holding contracts with notional exposure to the risk. It’s like a game of pass-the-parcel, in which nobody knows who’s actually holding the parcel, much less what’s going to be found inside it when it’s unwrapped.
Der zugrunde liegende Wert der Risiken, die hier versichert wurden, lag natürlich weit unter diesem fiktiven Wert. Aber wie uns das Fiasko von Long Term Capital Management gelehrt hat, reißen diese Deals, falls sie platzen, riesige Löcher in das Finanzsystem, denn es gibt unendlich viele Vertragspartner, die sich mit diesen fiktiven Risikosummen exponiert haben.
He theorized that logic couldn’t exist outside conditional, arbitrary, almost mathematical constructs, and that death and happiness were fundamentally of the same order, as both one and the other involve the same notion of fixity.
Er war der Ansicht, dass es außerhalb fiktiver und willkürlicher, fast mathematischer Gebäude keine Logik gebe; dass Tod und Glück Begriffe ein und derselben Kategorie seien, da der eine wie der andere die Idee der Unbeweglichkeit in sich trage.
So now the real value of the bellies has stayed at the $100,000 for which you sold it, whereas the derivatives have now been traded four times, to create $400,000 of notional action.
Der tatsächliche Wert der Schweinebäuche ist bei den 100 000 Euro geblieben, für die Sie den Vertrag verkauft haben, wohingegen die Derivate in der Zwischenzeit viermal verkauft worden sind und dabei einen fiktiven Finanztransaktionswert von 400 000 Euro geschaffen haben.
Hermann had moved the satellite into a notional orbit just below one of the scout probes, and changed the scape’s scale so that the probe’s lower surface, an intricate landscape of detector modules and attitude-control jets, blotted out half the sky.
Hermann hatte den Satelliten auf einen fiktiven Orbit direkt unter einer Scoutsonde gebracht und den Maßstab der Landschaft so verändert, daß die Unterseite der Sonde, ein komplexes Arrangement aus Detektormodulen und Höhenkontrolldüsen, die Hälfte des Himmels verdeckte.
adjective
Faking illness to Kate and his notional employers at the British Council, Mundy allows himself to be spirited from Sofia to East Berlin.
Nachdem er sich bei Kate und seinen nominellen Vorgesetzten beim British Council krankgemeldet hat, lässt Mundy sich von Sofia nach Ostberlin entführen.
This is your compensation, determined by adding together a notional fixed salary, a percentage commission, and a variable kicker based on how well your master feels business is doing and you are doing within it.
Das ist deine Vergütung, die sich aus einem nominellen festen Lohn, einer prozentualen Provision und einem variablen Bonus zusammensetzt, basierend darauf, wie dein Meister die Geschäfte und deine Arbeit dafür einschätzt.
adjective
After the second iteration, there was one ragged hole in the target's notional forehead.
Nach dem zweiten Versuch war ein zerfetztes Loch in der angenommenen Stirn des Ziels.
Once again, certain bedrock notions suddenly seem less sturdy.
Wieder einmal scheinen bestimmte fundamentale Thesen weniger stabil zu sein als ursprünglich angenommen.
He couldn’t even comfort himself with the notion that he’d assumed Yahzi had got home;
Er konnte sich nicht einmal mit der Ansicht trösten, er hätte angenommen, Yahzi sei heimgekehrt;
Jinnah frowned. 'Assuming I found favour with your... notion... I'd certainly insist on professional confirmation.'
Jinnah legte die Stirn in Falten. »Angenommen, ich würde mich mit Eurer … Idee … anfreunden, dann müßte ich mit Sicherheit auf eine Bestätigung von professioneller Seite bestehen.«
“But suppose they've put about to give battle?”    “Not damned likely her captain has a notion as to who we are.”    “She's twice our size,”
»Aber angenommen, sie haben beigedreht, um sich zum Kampf zu stellen?« »Verdammt unwahrscheinlich, daß ihr Kapitän eine Ahnung hat, wer wir sind.« »Sie ist doppelt so groß wie wir«, beharrte Cuttill.
Had I a mind of a more metaphysical bent, I would have assumed this house to be haunted, but, like the monstrumologist, I rejected the notion of hauntings and other supernatural phenomenons.
Hätte ich ein mehr metaphysisch veranlagtes Gemüt gehabt, so hätte ich angenommen, ein Spukhaus vor mir zu haben, aber ebenso wie der Monstrumologe verwarf auch ich die Vorstellung von Gespenstern und anderen übernatürlichen Phänomenen.
I had a crazy notion tucked away in the back of my mind that Rafael and I might perform a shadow-style extraction of Vargas ourselves—but assuming we did get him out of Aztlan, what would we do with him?
Im Hinterkopf hatte ich die verrückte Vorstellung, Rafael und ich könnten Vargas nach Art der Shadowrunner selbst extrahieren – aber angenommen, es gelang uns tatsächlich, ihn aus Aztlan herauszubringen, was sollten wir dann mit ihm machen?
Missy, where are you taking me?” The uneasiness Diana felt was increasing, building, and she had the sudden, frightened notion that this spirit of her supposed sister might be far less benevolent than Diana had assumed her to be.
Wohin bringst du mich, Missy?« Dianas Unbehagen verstärkte sich, schwoll an, und sie hatte das plötzliche, beängstigende Gefühl, dass dieser Geist, der ihre Schwester sein sollte, viel weniger wohlwollend war, als Diana angenommen hatte.
Bahram and Zadig were down in their listening-post, and they understood that the notion of visiting the ex-Emperor had now blossomed into a fully fledged plan: evidently one of the Englishmen had connections in the Admiralty and had drafted a letter to the authorities asking for permission to call on the former Consul;
Bahram und Zadig auf ihrem Horchposten wurde klar, dass der Plan, den Exkaiser zu besuchen, inzwischen konkrete Gestalt angenommen hatte: Offenbar verfügte einer der Engländer über Beziehungen zur Admiralität und hatte einen Brief mit der Bitte um Erlaubnis zum Besuch Napoleon Bonapartes aufgesetzt.
adjective
Embedded risk has been exponentially increased through the vastly expanded scale of notional derivatives contracts and leverage in the too-big-to-fail banks.
Das Risiko ist durch die Vielzahl spekulativer Derivate und die Erhöhung der Hebelung bei den Banken, die »too big to fail« sind, massiv gestiegen.
adjective
In Nevada, it was “largely hypothetical,” in the words of one contemporary, with not even roadside markers to indicate a notional existence.
In Nevada war er mit den Worten eines Zeitzeugen noch »überwiegend theoretisch« und verfügte nicht einmal über Markierungen am Straßenrand, die wenigstens symbolisch auf seine Existenz hingewiesen hätten.
I am merely a humble schoolteacher and a notional second in command.” He sniffed. “You don’t want to fight?” Ridley asked with what he hoped was utter scorn.
Ich bin nur ein bescheidener Schulmeister und ein rein symbolischer stellvertretender Kommandant.» Er schniefte. «Sie wollen nicht kämpfen?», fragte Ridley und hoffte, so verächtlich wie möglich zu klingen.
adjective
He was not going to revert to the Ralph who’d come back from Singapore with all those impractical, dreamy notions of sustaining a solitary life, somehow, in an empty cottage on the North Sea, with only wind and gulls for company.
Er würde nicht wieder der Ralph werden, der aus Singapur zurückgekommen war mit lauter unrealistischen, verträumten Vorstellungen von einem zurückgezogenen Leben in einem leeren Cottage an der Nordsee, wo er nur den Wind und die Möwen als Gesellschaft hätte.
On these occasions I have noticed such a dreamy, vacant expression in his eyes, that I might have suspected him of being addicted to the use of some narcotic, had not the temperance and cleanliness of his whole life forbidden such a notion.
Bei derlei Gelegenheiten habe ich in seinen Augen einen solch verträumten, leeren Ausdruck bemerkt, daß ich ihn hätte verdächtigen mögen, irgendeinem Narkotikum zu frönen, hätte nicht die Mäßigung und Reinlichkeit seiner ganzen Lebensführung eine derartige Annahme verboten.
What kind of notions are they?
Denn was sind das für Begriffe?
and that our notion of a soul or spirit must be replaced by the notion of a “distributed neuronal process.”
und dass unser Begriff Seele oder Geist durch den Begriff eines »gestreuten neuronalen Prozesses« ersetzt werden muss.
It is an utterly useless notion.
Dann aber sei es ein völlig nutzloser Begriff.
Your notions are as enchanting as they are muddle headed.
Deine Begriffe sind ebenso anmutig wie konfus.
And the notion of ownership of the rooms would be reduced.
Und der Begriff von Eigentum an den Räumen würde gemindert.
Fermín and rules are incompatible notions.
Fermín und Regeln sind zwei Begriffe, die nicht in denselben Satz passen.
Later Henry realised what an absurd notion that was.
Doch dann begriff Henry, was für ein absurder Gedanke das war.
So I introduced the notion of TrekPolitiks to the office.
Also führte ich im Büro den Begriff TrekPolitiks ein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test