Translation for "landing stage" to german
Translation examples
noun
'On the landing stage,' Ruth had suggested, but Biberstein said no, he was too fat to play on a landing stage.
«Auf dem Steg», hatte sich Ruth gewünscht, aber Biberstein sagte nein, um auf dem Steg zu spielen, sei er zu dick.
But see, here is the landing-stage, where boats await us, for the rest of our journey is by water.
»Hier ist der Steg, an dem Boote für uns bereitliegen, denn wir werden den Rest des Weges auf dem Fluß zurücklegen.«
I want one boy to be at Mordecai Smith’s landing-stage opposite Millbank to say if the boat comes back.
Ich will einen Jungen bei Mordecais Steg gegenüber von Millbank, der uns meldet, wenn das Schiff zurückkommt.
It hit the ground, shedding its battery, and fell over the landing stage into the dark, choppy water.
Als es zu Boden knallte, brach erst der Akku, dann fiel der Rest des Telefons über den Steg ins dunkle, aufgewühlte Wasser.
By the time the boat pulled into the landing stage at Torrone, Arianna’s blazing fury had subsided into a dull, bitter misery.
Als das Boot am Steg von Torrone anlegte, war Ariannas Zorn verflogen und einem dumpfen, verbitterten Leid gewichen.
on the banks of the lake there isn't a single landing-stage, no hut, no trace of human handiwork, for miles one single fisherman.
das Ufer rings um den See hat keinen einzigen Steg, keine Hütte, keine Spur von Menschenwerk, über Kilometer hin einen einzigen Fischer.
The rain and the salamanders - and if you lie on your stomach on the landing stage you can see hundreds of little fishes between the boards like in a frame.
«Der Regen und die Salamander – und wenn man sich auf dem Steg auf den Bauch legt, kann man durch die Ritzen massenhaft kleine Fischlein sehen, wie eingerahmt.»
At the rock where the landing stage had been he lifted Grumman's pack into the boat, and filled the little engine, which fired at once.
An dem Felsen, wo der Steg gewesen war, hob Lee Grummans Rucksack in das Boot und startete den kleinen Motor, der sofort ansprang.
How cool was that! He jumped up on to the landing stage and waved to the little gaggle of fans who had gathered at the edge of the roped off area the city authorities had allowed the film company to commandeer.
Wie cool war das denn! Er sprang auf den Steg und winkte der kleinen Schar Fans zu, die sich am Rand des abgesperrten Bereichs zusammendrängten.
But there was nothing, except the landing stage and the lake. God alone knew what they expected to find—possibly the babies lined up on the shore, having presumably dropped from Heaven. But there was nothing, nothing at all.
Aber es war nichts zu sehen als eben Steg und See. Weiß der Himmel, was sie eigentlich erwartet hatten! Als könnten die Kindlein vom Himmel gefallen hier aufgereiht liegen – aber nichts, nichts, nichts!
As the birdtrain neared the landing stage, Ophelia checked that she really did have her false papers on her.
Als sich die Vogeltram der Landungsbrücke näherte, überprüfte Ophelia noch einmal, ob sie ihre falschen Papiere auch wirklich bei sich hatte.
From the landing stage, Ophelia’s eyes followed the silhouette of the winged train as it continued on its path across the sky.
Von der Landungsbrücke aus sah Ophelia der geflügelten Bahn hinterher, die ihre Fahrt über den Himmel fortsetzte.
“Then you can go down to the big landing stage early tomorrow morning and you’ll be able to see Tengil, the liberator of Wild Rose Valley.
Dann darfst du auch morgen früh zur großen Landungsbrücke kommen und Tengil, den Befreier des Heckenrosentals, sehen.
He was standing a little way off, talking to a black-haired youth who seemed to have some kind of authority on the landing-stage, for he suddenly interrupted Tan-Rion to call out an order to the children aboard the raft.
Er stand ein wenig abseits und sprach mit einem schwarzhaarigen Jungen, der eine gewisse Autorität auf der Landungsbrücke zu haben schien, denn plötzlich unterbrach er Tan-Rion und rief den Kindern auf dem Floß einen Befehl zu.
He went down to the landing stage.
Er schlenderte zum Landungssteg hinunter.
The boat drew in to the landing stage.
Das Schiff schob sich an den Landungssteg heran.
«There was a landing stage here,» he said to Hester.
»Hier war einmal ein Landungssteg«, sagte er zu Hester.
Each villa had its little landing stage.
Jede Villa hatte ihren kleinen Landungssteg.
“He is at the landing-stage,” said the woman faintly.
»Er ist am Landungssteg«, sagte die Frau schwach.
And that young fellow down at the landing-stage, that Shouter-' 'Kominion?'
Und der Junge am Landungssteg, dieser Schreihals – « »Kominion?«
Emerelle had been carried down to the landing stage.
Emerelle war zum Landungssteg heruntergetragen worden.
Tell your men to bring the skiff to the landing stage.
Befiehl deinen Männern, die Barke den Landungssteg hinaufzubringen.
There's a rock the size of a house at the landing stage
Neben dem Landungssteg steht ein Felsblock so groß wie ein Haus.
The ferryboat bumped against the rope-wound wooden pylons of the landing stage.
Der Fährkahn stieß gegen die tauumwickelten Holzstreben des Landungsstegs.
Then the first fishermen will appear on the huge, concrete surface of the landing stage, and for a moment Alexander’s mind will dwell on the question of why no one ever lands on that landing stage.
Dann werden auf dem riesigen, betonierten Anlegesteg die ersten Angler auftauchen, und für einen Augenblick wird Alexander mit der Frage beschäftigt sein, wieso an diesem Anlegesteg eigentlich nie jemand anlegt.
The cable tow halted as Garth cleared the landing stage outside the airlock.
Der Lift hielt an, als Garth den Landesteg vor der Luftschleuse freimachte.
The house stood with its back, as it were, to the river and the only landing-stage;
Das Haus stand, wie sich ergab, mit der Rückseite zum Fluß und zum einzigen Landesteg;
Geijerstam said: “I usually take a walk along the shores of the lake, or a row to the landing stage on the other side.
»Gewöhnlich mache ich einen Spaziergang am Seeufer entlang«, sagte Geijerstam, »oder eine Fahrt im Ruderboot zum Landesteg am anderen Ufer.
He was out of breath by the time he reached the landing stage, where ferries for members of Parliament waited at all times of the day and night.
Atemlos erreichte er den Landesteg, wo Tag und Nacht Barken für die Mitglieder des Parlaments bereitlagen.
The travelers hurried across the landing stage, Nika among them, her bundle pressed to her chest, in one hand her ticket, a ticket to an unknown future.
Die Reisenden eilten über den Landesteg, Nika unter ihnen, ihr Bündel an die Brust gepresst, in einer Faust das Billet, den Fahrschein in eine unbekannte Zukunft.
The mandolier brought his craft in skilfully to the landing stage and an official of the School, in an ornate uniform, handed out first a waiting-woman then an elegant masked figure, which could only be the Duchessa.
Geschickt steuerte der Mandolier das Gefährt an den Landesteg und ein Mann aus der Schule, der in einer schmucken Uniform steckte, half zuerst einer Kammerzofe und dann einer eleganten maskierten Person heraus, die nur die Duchessa sein konnte.
“I thought it better to announce at once,” he said, with the same stiff respectfulness as of an old family lawyer, “a boat rowed by six men has come to the landing-stage, and there’s a gentleman sitting in the stern.”
»Es erschien mir richtig, sofort mitzuteilen«, sagte er mit der steifen Ehrerbietung eines alten Familienanwaltes, »daß ein von sechs Männern gerudertes Boot am Landesteg angelegt hat und daß ein Gentleman im Heck sitzt.«
They were tasked with constructing the ravelin and rose at dawn to take a hurried breakfast before heading through the narrow streets to the quay. There they waited with the other soldiers and civilians for places on the boats ferrying the workers across the harbour to the landing stage below the fort.
Sie standen mit dem Morgengrauen auf und eilten nach einem hastigen Frühstück zum Kai, wo sie mit den anderen Soldaten und Zivilisten auf die Boote warteten, die die Arbeiter über die Bucht hinweg zum Landesteg unter dem Fort brachten.
While the servants busied themselves unloading her suitcases, she climbed the steps and disappeared behind a stone column. The water bus was about to leave again. Quickly Alex climbed out onto the landing stage.
Während die Diener ihre Koffer vom Boot holten, schritt sie bereits die Eingangstreppe hoch und verschwand hinter einer Säule. In diesem Moment legte der Wasserbus wieder ab und Alex sprang gerade noch rechtzeitig auf den Landesteg.
The boat oozed to a halt alongside a tiny, little-used landing stage. The tall figure who had so recently been the focus of Mr. Pin’s attention was bundled ashore and hustled away down an alley.
Das Boot wurde langsamer und blieb neben einem kleinen, nur selten benutzten Landesteg im Wasser stecken. Die hoch gewachsene Gestalt, die zuvor Herrn Nadels Aufmerksamkeit beansprucht hatte, wurde an Land gehoben und dann durch eine Gasse gezerrt.
‘Is that it?’ Salagnon shouted from the landing stage.
»Ist das alles?«, schrie Salagnon von der Anlegebrücke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test