Translation for "it nurtured" to german
Translation examples
His smile nurtured his silence.
Sein Lächeln nährte sein Schweigen.
it nurtured and cherished and allowed development.
sie nährte und beschützte und erlaubte Entwicklung.
It needs a host to nurture it, and you are willing.
Es braucht einen Wirt, der es nährt, und du bist bereit.
Earth supports us and nurtures us.
Die Erde gibt uns Halt und nährt uns.
It is like the rivers, which nurture us and can destroy us.
Sie ist wie ein Fluss, der uns nährt und uns vernichten kann.
'Evil nurtures evil, Rali,' the wizard said.
»Böses nährt das Böse«, sagte der Zauberer.
The emotion flooded his mind and Fen caught at the opinion and nurtured it.
Fen griff nach dieser Emotion und nährte sie.
Her stomach churned with the acids she daily nurtured.
Ihr Magen rebellierte gegen die Säuren, die sie jeden Tag in sich nährte.
we each keep it to ourselves, nurture it on an inner fire and never show it.
jeder behält sie für sich, nährt sie insgeheim, zeigt sie aber nie.
Onto those sere platforms ceaseless rains fell, nurturing nothing.
Auf diese dürren Plattformen fiel unablässig Regen, der nichts nährte.
But this time the virus was nurtured.
Diesmal aber wurde der Virus genährt.
He had not nurtured it very well.
Er hatte dieses Verlangen nicht sehr gut genährt.
“I have always possessed it, always nurtured it.
Ich hatte sie schon immer, habe sie immer genährt.
"I was nurtured on Margle's twisted wizardry.
Ich wurde von Margles verdorbener Zauberei genährt.
Where was that carefully nurtured fine cynicism now?
Wo war dieser sorgsam genährte feine Zynismus geblieben?
Their determination must constantly be nurtured and massaged.
Ihre Entschlossenheit musste immer wieder aufs Neue genährt und gepflegt werden.
The sinful incestuous bloom they had nurtured with their smiles and creepings by.
Die blutschänderische Blüte, die sie mit ihrem Lächeln und ihrer Hintergründigkeit genährt hatten.
Expanding stars sterilize the surfaces they once nurtured.
Sterne dehnen sich aus und sterilisieren die Oberfläche der Planeten, die sie einmal genährt haben.
*Your womb received and nurtured her, child, but she is no flesh of yours.
*Dein Leib hat sie empfangen und genährt, Kind, doch ist sie nicht von deinem Fleisch.
And of course, Humans raised them, trained them, nurtured them.
Selbstverständlich wurden sie von Menschen aufgezogen, dressiert und genährt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test