Translation for "indignant" to german
Translation examples
adjective
An indignant protest.
Einen empörten Protest.
Sylvain was indignant.
Sylvain war empört.
Thariinye was indignant.
Thariinye war empört.
   Richard bristled with indignation.
Richard empörte sich.
“No!” Rachel was indignant.
»Nein!« Rachel war empört.
I feel a little indignant.
Ich bin ein wenig empört.
Don't look so indignant.
Sehen Sie mich nicht so empört an.
That tone made me indignant.
Dieser Ton empörte mich.
Shade felt a slap of indignation.
Schatten war empört.
Lepidus spluttered in indignation.
Lepidus stotterte empört.
adjective
Because they were indignant.
Weil sie entrüstet waren.
Kate was indignant.
Kate war entrüstet.
Matthew was indignant.
Matthew war entrüstet.
Rogers was indignant.
Rogers war entrüstet.
He looked indignant.
Er blickte sie entrüstet an.
   She stared at him with indignation.
Entrüstet starrte sie ihn an.
When they heard this, they were indignant.
Als sie dies hörten, waren sie entrüstet.
She was not indignant, only astonished.
Sie war nicht entrüstet, sondern überrascht.
Dinshawji became indignant.
Dinshawji reagierte entrüstet.
Dako snorted with indignation.
Dako schnaubte entrüstet.
adjective
Philip was indignant.
Philip war ungehalten.
The minister of defense was indignant.
Der Verteidigungsminister war äußerst ungehalten.
Skeptical, indignant, indifferent.
Skeptisch, ungehalten, gleichgültig.
An indignant voice floated forward to them.
Eine ungehaltene Stimme drang zu ihnen vor.
"Was passiert?" Serge asks, indignant.
»Was ist passiert?«, fragt Serge ungehalten.
When he understood, he became indignant.
Als er verstand, wurde er ungehalten.
“Certainly.” Enthor was indignant at her ignorance.
»Natürlich.« Enthor war ungehalten über ihre Unwissenheit.
The camerlegno did not look indignant, only at a loss.
Der Camerlengo reagierte nicht ungehalten, sondern verwirrt.
Mildly indignant, Dearborn said, “So what?
Milde ungehalten sagte Dearborn: »Und?
I was indignant about my violated biceps.
Ich war ungehalten, weil sich jemand an meinem Bizeps vergangen hatte.
adjective
Indignant, the father left the chamber; indignant, he went to his bed and lay down.
Unwillig ging der Vater aus der Kammer, unwillig suchte er sein Lager auf und legte sich nieder.
She raised an indignant brow.
Unwillig zog sie die Brauen hoch.
The geologist snorted in disgust, but submitted to the indignity.
Der Geologe schnaubte unwillig, ließ sie aber gewähren.
“You could have done that outside, Lexer,” calls an indignant voice.
»Hättste auch draußen erledigen können, Lexer!« ruft eine unwillige Stimme.
Catchstraw howled in indignation and attacked, springing for Bear’s vulnerable throat.
Klebkraut heulte unwillig auf, griff an und sprang dem Bären an die empfindliche Kehle.
I suspected Marjorie would be shocked and indignant if I tried to protect her this way.
Ich vermutete, Marjorie würde schockiert und unwillig sein, wenn ich sie auf diese Weise zu schützen versuchte.
The DAs response to Grovian's phone call had been faintly indignant: "I'm in the middle of an interrogation.
Rudolf Grovian war am Telefon leicht unwillig abgefertigt worden. «Ich bin mitten in einer Vernehmung.
There was an indignant murmur at this, for our cutthroat Change War has its code, the Soldiers tell me.
Ein unwilliges Murmeln wurde bei diesen Worten laut, denn unser verbissener Veränderungskrieg hat auch seine Regeln, wie man von den Soldaten hört.
Rusty heard indignant mutterings erupt among the Clan cats, but Bluestar silenced them with a firm yowl.
Sammy hörte, wie unwilliges Gemurmel unter den Katzen des Clans aufkam, aber Blaustern brachte sie mit einem kräftigen Ruf zum Schweigen.
"What did you teach him?" I asked Coenwulf, who made no answer, but just stared at me with indignant and very blue eyes.
«Was habt Ihr ihn gelehrt?», fragte ich Coenwulf, der mir jedoch nicht antwortete, sondern mich nur unwillig mit seinen sehr blauen Augen anstarrte.
adjective
Maria was indignant.
Maria war indigniert.
I was most indignant.
»Ich war äußerst indigniert
She acts indignant.
Sie reagiert indigniert.
she was so damp and indignant.
sie war so nass und so indigniert.
He cawed his indignation.
Er schnarrte indigniert.
Emilio looked indignant.
Emilio gab sich indigniert.
the professor exclaimed, indignant.
»Polpette!« rief der Professore indigniert.
Thurr sniffed in indignation.
Indigniert rümpfte Thurr die Nase.
He looked full of righteous indignation.
Er war die personifizierte indignierte Rechtschaffenheit.
Shel tried to look indignant.
Shel bemühte sich um eine indignierte Miene.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test