Translation examples
adjective
To be so ignorant!
So unwissend zu sein!
I'm exceedingly ignorant—"
Ich bin sehr unwissend
You are only ignorant.
Du bist nur unwissend.
Ignorant biologist!
Diese unwissenden Biologen!
They are altogether ignorant.
Sie sind gänzlich unwissend.
They are merely ignorant.
Sie sind lediglich unwissend.
They were not ignorant.
Sie waren gar nicht unwissend.
But to die ignorant?
Aber unwissend zu sterben?
You are woefully ignorant.
Sie sind bedauernswert unwissend.
He was no longer ignorant.
Er war nicht länger unwissend.
adjective
‘He wasn’t ignorant.’
»Er war nicht ignorant
I’m not an ignorant savage.’
Ich bin kein ignoranter Wilder.
She would be as ignorant as ever, and the ignorant always failed to appreciate him.
Sie würde so ignorant sein wie eh und je, und die Ignoranten wussten ihn nie zu schätzen.
Is your ignorance so entire?
Bist du vollkommen ignorant?
“Such a woman is an ignorant shrew.”
«Eine solche Frau ist eine ignorante Vettel.»
O, willful ignorants!
Oh, ihr starrsinnigen Ignoranten.
As elegant and ignorant as swans.
So elegant und ignorant wie Schwäne.
They were ignorant and lazy and stupid.
Ignorant, träge und dumm.
The city people are ignorant and fearful.
Die Stadtleute sind ignorant und ängstlich.
But you are a silly, ignorant girl.
Aber Sie sind nichts weiter als ein dummes, ignorantes Mädchen.
adjective
Evidently it is not only Muggle-borns who are ignorant, Potter.
Offensichtlich sind nicht nur Muggelstämmige unkundig, Potter.
Though old enough to be a don, he was visited in waves by the nervous ignorance of a freshman.
Obwohl alt genug, um als Don durchzugehen, überkam ihn wellenartig die Nervosität des unkundigen Erstsemesters.
But tomorrow you'll wake up with your mind fertile and ignorant, and then we'll begin to plant the harvest for Friday.
Aber morgen wirst du mit fruchtbarem Verstand und unkundigem Geist aufwachen, und dann werden wir beginnen, die Ernte für Freitag zu säen.
lost in his thoughts, he had almost run into her, just as an ignorant traveler might have run into the shelter.
In Gedanken versunken, wäre er fast mit ihr zusammengestoßen, so wie ein unkundiger Reisender in das Refugium hätte laufen können.
whose name I could some good while since have pointed unto:—Your Grace being not ignorant of my suspicions therein.
und deren Namen ich schon seit einer Weile hätte benennen können: – Euer Gnaden sind nicht unkundig meines Argwohnes in diesem Falle.
So Ellie had driven them both, with the memory of her first trip to guide her, but Jack hadn’t been just the passive, ignorant passenger.
Ellie hatte sie also beide gesteuert, die Route noch im Gedächtnis von dieser ersten Fahrt, doch Jack war kein passiver, unkundiger Beifahrer.
He agreed with Giese that readers ignorant of astronomy might easily attack his ideas by twisting chapter and verse to their purposes.
Mit Giese war er sich darin einig, dass es der Astronomie unkundigen Lesern leichtfallen würde, seine Ideen zu diskreditieren, indem sie einzelne Details in ihrem Sinne missdeuteten.
Luckily, the Duchy of Cleves was so shielded, and the Lady Anne so ignorant of English and gossip, that her brother agreed to your suit.
Zum Glück war das Herzogtum Kleve so behütet und die Lady Anna der englischen Sprache und des Klatsches so unkundig, dass ihr Bruder in deine Brautwerbung einwilligte.
One can laugh at this, but it is just as easy for rural Zulus to laugh at how ignorant many technologically competent Westerners are in the wild. ‘Okaaay. Where is here?’
Es mag auf den ersten Blick leichtfallen, sich über so etwas lustig zu machen, aber glauben Sie mir, die einheimischen Zulus amüsieren sich genauso darüber, wie unkundig und tollpatschig sich manch technisch versierter Europäer in der Wildnis verhält. »Okaaay. Wo genau ist hier?«
Incognizants ignored the magic around them with ease, but light cogs had a rough time in this world, always struggling to make sense of things they couldn’t quite grasp but couldn’t quite forget either.
Unkundige ignorierten die Magie um sich herum mit Leichtigkeit, aber leichte Kundige hatten es schwer in dieser Welt, mühten sich ständig, Dinge zu verstehen, die sie nicht recht zu fassen bekamen, aber auch nicht ganz vergessen konnten.
adjective
He was ignorant, young;
Er war ungebildet, er war jung;
Unlike some of the ignorant…!
Im Unterschied zu manchen ungebildeten …!
And they weren't ignorant or illiterate;
Es waren keine dummen oder ungebildeten Menschen;
Not lazy, ignorant millions.
Nicht faule, ungebildete Millionen.
Or he cannot write. He is very ignorant.
Auch nicht schreiben. Er ist ungebildet.
Tall tales for ignorant proles.
Das sind Märchen für ungebildete Trottel.
'He's a very ignorant little boy.'
»Er ist ein sehr ungebildeter kleiner Junge.«
I'm not ignorant, nor am I stupid."
Ich bin weder dumm noch ungebildet.
adjective
He was the ignorant boy from Tyrea who didn’t know any better.
Er war der unverständige Junge aus Tyrea, der es nun mal nicht besser wusste.
Most dogs that behave badly, we found out, have been conditioned to do so by ignorant or inconsistent owners.
Die meisten Hunde, die sich schlecht verhalten, sind, wie wir erfuhren, durch unverständige oder inkonsequente Hundehalter so konditioniert worden.
There would seem to be as it were a High Self that, for instance, tells an ignorant red cell to go and make a clot over a knife-cut.
Sieht ganz danach aus, als ob es sozusagen ein übergeordnetes Ich gibt, das beispielsweise einem unverständigen roten Blutkörperchen sagt, nun mach mal und bilde einen Klumpen über der Schnittwunde.
Indeed, the charge was mostly an ignorant misunderstanding of the love of solitude and secret prayer, and was founded on his being often found kneeling, not before the altar, but in peculiar places, in the crypts or gallery, or even in the belfry.
Und tatsächlich war diese Beschuldigung vor allem ein unverständiges Mißverständnis seiner Liebe zu Einsamkeit und geheimem Gebet und gründete sich darauf, daß man ihn oftmals auf den Knien nicht vor dem Altar fand, sondern an sonderbaren Orten, in der Krypta oder auf der Empore, oder sogar im Glockenturm.
Forgive my ignorance, Comrade, but it would appear you had some foreknowledge of this affair.
Entschuldigen Sie meine Unwissenheit, Genosse, aber Sie scheinen etwas früher über diese Affäre informiert gewesen zu sein.
He warned Judge Webster, who alerted Attorney General Meese. He was ignored.
Er informierte Richter Webster, der den Justizminister darauf aufmerksam machte. Man ignorierte ihn.
"Your friend is either misinformed, malicious, or ignorant," he said, before consulting his notes again.
»Ihre Freundin ist entweder falsch informiert, böswillig oder dumm«, sagte er, bevor er sich wieder seinen Aufzeichnungen zuwandte.
Poole was constantly amazed by Indra's knowledge of his age – as well as by her ignorance of so much that he took for granted.
Poole war immer wieder überrascht, wie gut Indra über seine Zeit informiert war – und wieviel sie nicht wußte, was er für selbstverständlich hielt.
He had withdrawn from the daily management of Perihelion to such a degree that his staff briefed him once a week and otherwise ignored him.
Von der Leitung des Tagesgeschäfts bei Perihelion hatte er sich so weit zurückgezogen, dass sein Mitarbeiterstab ihn nur noch einmal in der Woche über die laufenden Geschäfte informierte.
She has deliberately not thought about the fact that Walter must know that Alexander plans to oversee what they do during the court proceedings. But now it’s so obvious that she can’t ignore it.
Bislang wollte sie nicht wahrhaben, dass Walter über Alexanders Absicht informiert ist, die Gerichtsverhandlung zu überwachen.
What if that Prador captain above us decides to ignore the Warden and continue its bombardment?’ The Warden had lately updated them on recent events.
Was, wenn dieser Pradorkapitän im Orbit beschließt, den Hüter zu ignorieren und die Bombardierung fortzusetzen?« Der Hüter hatte sie kürzlich über die aktuelle Lage informiert.
The mirror that Kinsey held up to America showed a country that was frantically lustful but also confused, ashamed, incompetent, and astoundingly ignorant.
Der Spiegel, den Kinsey Amerika vorhielt, zeigte ein Land, das sich zügellos der Lust hingab, aber auch verwirrt, beschämt, inkompetent und erstaunlich wenig informiert war.
"I would have if you'd asked." Annabelle's words sounded lame even to herself, and he ignored her.
»Hätten Sie sich danach erkundigt, wären Sie informiert worden.« Sogar in Annabelles eigenen Ohren klang diese Entschuldigung ziemlich lahm, und er ignorierte sie prompt.
Evidently she was not informed, for the remainder of the evening she maintained a stony silence in his presence, pointedly ignoring even the most provoking of comments.
Offenbar wurde sie nicht über die Bedeutung der drei Walzer informiert, denn sie verharrte während des restlichen Abends in eisigem Schweigen und ignorierte alle seine provozierenden Kommentare.
adjective
Would it not be rude to ignore her?" "No,"
Wäre es nicht unhöflich, sie zu ignorieren?
It would’ve been rude to ignore it.
Es wäre unhöflich gewesen, die zu ignorieren.
206'It's not polite, you know. Ignoring your host.'
»Es ist unhöflich von Ihnen, Ihren Gastgeber zu ignorieren.«
Would you have me ignore rude behavior?
Soll ich etwa unhöfliches Benehmen ignorieren?
Then again, rudeness and willful ignorance weren’t his style either.
Andererseits war es nicht seine Art, unhöflich zu sein oder jemanden absichtlich zu ignorieren.
It’s a little rude in that it assumes ignorance on our part, but we’re used to it.
Das ist ein bisschen unhöflich, weil es unsererseits Unwissenheit voraussetzt, aber daran sind wir gewöhnt.
“I have the answer!” the spirit cried, rudely ignoring me. “Let’s try this!”
»Ich habe die Antwort!«, rief der Geist, der meinen Vorschlag unhöflich ignorierte. »Das versuchen wir mal.«
Vermillion, or merely pink? “In the gallery?” he asked, because surely it would be impolite to ignore his query.
Waren sie dunkelrot oder nur zartrosa? „In der Galerie auch?“, fragte er. Bestimmt wäre es unhöflich, nicht darauf zu antworten.
Life rudely ignored her, not in the mood to talk to anyone unless it was to torment me.
Mein Leben ignorierte sie äußerst unhöflich. Offensichtlich hatte er keine Lust, mit jemandem zu reden, außer wenn er mich quälen konnte.
adjective
They didn’t invite me to sit down at their table— mostly because they were too ignorant—but I sat down anyway.
Sie forderten mich zwar nicht auf, mich an ihren Tisch zu setzen - vor allem wohl, weil sie zu ungeschliffen waren -, aber ich setzte mich totzdem zu ihnen.
More likely it had to do with his coarse personality, a penchant for arguing with superiors, and history of ignoring the details of orders.
Doch die wahren Gründe waren vermutlich seine ungeschliffene Persönlichkeit, seine Neigung, Vorgesetzten zu widersprechen, und seine zahlreichen Verweise, weil er immer wieder die Dienstvorschriften ignoriert hatte.
adjective
I’m an ignorant asshole sometimes.”
Manchmal bin ich ein ungehobeltes Arschloch.
Her mouth dropped open, and she smacked me on the arm. “That’s so ignorant.”
Mit offenem Mund sah Kat mich an und schlug mir kräftig auf den Arm. »Wie ungehobelt
Farr - who usually did not tolerate much rough speech - ignored us and kept the drink flowing.
Farr – der normalerweise derart ungehobelte Reden nicht duldete – und sorgte nur für Nachschub der Getränke.
Seeing Lamfhada and the cripple, Elodan, working to build the winter wood supply, he tried to walk past without stopping, but Elodan waved and he knew it would be churlish to ignore them.
Er sah Lámfhada und den Krüppel Elodan bei der Arbeit, die Holzvorräte für den Winter anzulegen, und versuchte, wortlos an ihnen vorbeizukommen, aber Elodan winkte ihm zu, und er wusste, es wäre ungehobelt, sie nicht zu beachten.
To be honest with you, Dear Reader, I found some allure hovering about the wench, despite the heat and stench of the night, my male companions’ gazes, and even her ruined smile and ignorant language.
Offen gesagt, lieber Leser, ich fand die Dirne nicht ohne Reiz – trotz der Hitze und des Gestanks, trotz der Blicke meiner Begleiter, trotz ihres zerstörten Lächelns und ihrer ungehobelten Sprache.
He had some neck, that Mumbly Dave, he had some front, that fella, with that dirty talk out of him, and she laughing back at him, and wouldn’t you think she’d tell him call a halt to the smut now, but thick ignorant fuckers always get ahead in life, Daddy always said that, and he was right.
Der nahm sich ganz schön was raus, dieser Nuschel-Dave, der hatte echt Nerven, der Typ, mit seinem anzüglichen Gequassel, und dann lachte sie auch noch darüber, wo man doch hätte meinen sollen, sie würde ihn [118] auffordern, den Schweinkram sein zu lassen, aber die dreisten, ungehobelten Schwachmaten kommen im Leben eben weiter, das hatte Daddy immer gesagt, und er hatte recht gehabt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test