Translation for "heeded" to german
Similar context phrases
Translation examples
verb
Heed my words or not.
Beachte meine Worte oder nicht!
Would Gaveston heed the warning?
Würde Gaveston die Warnung beachten?
Do not heed him!’ screamed the priest.
Beachte ihn nicht!«, kreischte der Priester.
“Don’t pay no heed to his bollocks.”
»Beachten Sie den Blödsinn gar nicht.«
“Well, I’m not heeding that warning, Mr.
Ich werde die Warnung übrigens nicht beachten.
In most cases, you should heed it.
In den meisten Fällen sollten Sie dies beachten.
Neither will anyone take heed, or show mercy.
Auch wird niemand es beachten oder Mitleid zeigen.
Think about politics. Take heed of reality.
Politik bedenken. Wirklichkeit beachten.
She seemed neither to heed nor to hear.
Sie schien ihn weder zu beachten noch zu hören.
It would have been better for him if he had heeded that.
Es wäre besser für ihn gewesen, das zu beachten.
At this rate, surely the professionals would be taking heed.
Wenn es so weiterging, mussten die Profis ihnen Beachtung schenken.
It is the warning above all that he would have us heed.
Es kommt ihm vor allem darauf an, daß wir der Warnung Beachtung schenken.
That is exactly why you should heed my words.
Aus genau diesem Grund solltest du meinen Worten Beachtung schenken.
Some little trouble or other, Your Sacred Majesty. Naught to take much heed of.
»Eins dieser kleinen Scharmützel, Eure Geheiligte Majestät. Nichts, dem man Beachtung schenken müßte.«
“Well, I won’t have it! And I cannot believe you would suggest such a thing. I know you pay no heed to matters of this nature, but this is . Portia sputtered. “It’s immoral.
»Aber das werde ich nicht zulassen! Ich kann nicht glauben, dass du so etwas auch nur andeutest, Veronica. Ich weiß, dass du solchen Sachen keine Beachtung schenkst, aber was du da vorhast, das ist … unmoralisch!«, ereiferte sich Portia.
She was aware of curious glances from the servants working near her, but all were too busy to pay her much heed, and soon their thoughts returned to the task in hand.
Sie war sich der neugierigen Blicke der Dienstboten bewusst, die in ihrer Nähe arbeiteten, aber zu beschäftigt waren, um ihr lange Beachtung schenken zu können, so dass ihre Gedanken bald zur jeweils vorliegenden Aufgabe zurückkehrten.
We Ottomans, forever respectful of whatever is written, paid no heed to the amount of gold in each ducat-so long as the inscription remained the same-and these fake Venetian gold pieces flooded Istanbul.
Und weil die Osmanen jener Logik Respekt zollen, daß der Gehalt mit der Aufschrift übereinstimmt, und dem Goldgehalt des Dukaten keine Beachtung schenken, solange die Aufschrift dieselbe ist, haben sich die falschen Venezianer in ganz Istanbul ausgebreitet.
She recognised Dr Carberry’s studies were of great interest to a wide audience twenty years ago before the topic was really being discussed and now he is among the world’s leading lecturers on homeopathic and new-age medicines, with many GPs actually agreeing with his findings, so yes, I think a lot of heed must be paid to what he says.’
Zwanzig Jahre bevor das Thema in der öffentlichen Diskussion auftauchte, hat sie erkannt, dass Dr. Carberrys Studien für ein breites Publikum von Interesse sind, und jetzt gehört er zu den weltweit führenden Köpfen auf dem Gebiet der Homöopathie und New-Age-Medizin. Viele Schulmediziner stimmen übrigens mit seinen Überzeugungen überein, deshalb glaube ich, dass man seinen Erkenntnissen unbedingt Beachtung schenken sollte.
But now you heed me.
Aber jetzt hör mich an!
She hoped people heeded it.
Sie hoffte, die Leute würden auf ihn hören.
StarMan, listen, heed me well,
Sternenmann, hör mir gut zu!
Alas, you would not heed me.
Ach, du wolltest nicht auf mich hören.
But Julliann would not heed his cry.
Aber Julliann wollte auf seinen Ruf nicht hören.
And he wasn’t in the habit of heeding anyone in such matters.
Und er pflegte in solchen Fragen auf niemanden zu hören.
Heed what Goody tells you, Gonff.
Hör auf das, was Goody dir sagt, Gonff.
She said quickly, “Harry, heed me.
Daher sagte sie schnell: »Harry, hören Sie mir zu.
I should have heeded everyone’s advice.
Ich hätte auf die allseitigen Ratschläge hören sollen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test