Translation for "gracefully" to german
Translation examples
adverb
She laughed gracefully.
Sie lachte anmutig.
She bowed gracefully.
Sie verbeugte sich anmutig.
He rose gracefully to his feet.
Er stand anmutig auf.
She returned their salute gracefully.
Sie erwiderte den Gruß anmutig.
How gracefully the Spanish danced!
Wie anmutig die Spanier tanzten!
He turned gracefully, smiling.
Er wandte sich mir anmutig zu und lächelte mich an.
The Maja shrugged gracefully.
Die Maja zuckte anmutig mit den Schultern.
Mirelle shrugged gracefully.
Mirelle hob anmutig die Schultern.
He stood up suddenly and gracefully.
Er stand jäh auf und sehr anmutig.
adverb
Handles books gracefully.
Geht graziös mit Büchern um.
Aria gracefully left the car.
Aria stieg graziös aus.
Go before me and gracefully. Look sharp.
Geh vor mir her, und zwar graziös.
She turned almost gracefully, and smiled.
Beinahe graziös drehte sie sich um und lächelte.
Tamis moved gracefully to one side.
Tamis trat graziös zur Seite.
Down she fell, wings flapping gracefully.
Mit graziös schlagenden Flügeln machte sie sich auf den Weg nach unten.
I rose gracefully to my feet, and stood before the men.
Ich erhob mich graziös und stand vor den Männern.
Stella Congreve curtseyed low and gracefully.
Stella Congreve machte einen tiefen und graziösen Knicks.
Miss Brown ducked her head gracefully at me.
Miß Brown neigte graziös den Kopf.
He bowed his head gracefully, still smiling.
Er senkte graziös den Kopf, immer noch lächelnd.
adverb
She turned that scowl on Danny a moment, then looked away. “Gracefully grateful, I see,”
Für einen Moment heftete sie ihren mürrischen Blick auf Danny, schaute dann fort. »Reizende Dankbarkeit«, sagte Danny.
With a series of compelling and gracefully told stories, Gladwell deftly takes a hammer to the idea of the self-made man.
Mit einer Reihe von fesselnden und reizend erzählten Geschichten entzaubert Gladwell geschickt das Bild des „Selfmademan“.
Very few minutes had elapsed before Franklin Rudge found himself gracefully but unmistakably dismissed, and the Countess and Mr. Satterthwaite were left tete-a-tete.
Nur wenige Minuten waren verstrichen, als Franklin Rudge feststellte, dass er auf sehr reizende, wenn auch unmissverständliche Weise fortgeschickt worden war, während die Gräfin und Mr Sattersway allein zurückblieben.
adverb
and gracefully, easily, Egudu obeys, bringing his show to an end.
und gefällig und mühelos gehorcht Egudu und beendet seine Darbietung.
Lady Montdore soon embarked him upon a public career, the fruits of which he was able to enjoy without much hard work since she made it her business to see that he was surrounded by a horde of efficient underlings, and though he pretended to despise the social life which gave meaning to her existence, he put up with it very gracefully, exercising a natural talent for agreeable conversation and accepting as his due the fact that people thought him wonderful.
Lady Montdore schob ihn bald auf das Gleis einer öffentlichen Karriere, deren Früchte er ohne übermäßig viel Arbeit genießen konnte, denn stets sorgte seine Gemahlin dafür, dass ihm ein Schwarm tatkräftiger Untergebener zur Seite stand, und obwohl er vorgab, das gesellige Leben zu verachten, welches andererseits dem Dasein von Lady Montdore erst wirklich seinen Sinn gab, fügte er sich doch sehr taktvoll ein, ließ seiner natürlichen Begabung für die gefällige Konversation ihren Lauf und nahm die Bewunderung der Leute entgegen wie etwas, das ihm ganz selbstverständlich zustand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test