Translation for "gaudy" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Everything was done up in bright—almost gaudy—colors.
Alles war in hellen, beinahe knalligen Farben gehalten.
His gaudy suspenders gleamed each time his jacket opened.
Seine knalligen Hosenträger leuchteten jedes Mal auf, wenn sein Jackett sich öffnete.
There was a team of dancers in the street and they wore gaudy costumes and called out in Spanish.
Tänzer tanzten auf der Straße; sie hatten knallige Kostüme an und riefen sich auf Spanisch etwas zu.
Next we were cruising at a stately speed up the driveway of a gaudy pink hotel.
Dann preschten wir in rasantem Tempo die Zufahrt eines knallig-pinkfarbenen Hotels hinauf.
Ah, they have begun to turn on the decorative lights that arc through the air above this market! A little gaudy?
Aha, jetzt schalten sie die Zierlichter an, die sich über den Markt spannen! Ein wenig knallig?
Food stalls and shops, the buildings made of the same porcelainlike material as the farmhouse, in gaudy primary colors.
Läden und Lebensmittelstände, die Gebäude aus dem gleichen porzellanartigen Material wie das Farmhaus, in knalligen Primärfarben.
Two young girls in gaudy dresses, barefoot, race to the bell rope and begin tugging it.
Zwei Mädchen in knallig bunten Kleidern laufen barfuß zum Glockenseil und beginnen, daran zu ziehen.
The Chinese place was called the Golden Dragon, small and gaudy, but at least it looked quiet.
Der Golden Dragon, wie das chinesische Restaurant hieß, war ein kleines, knallig bunt dekoriertes Lokal, das aber wenigstens ruhig zu sein schien.
Among themselves, the older brothers made fun of Joseph’s puritanism and the gaudy style in which he’d decorated the new wing.
Unter sich spotteten die älteren Brüder über Josephs Puritanismus und den knalligen Stil, in dem er den neuen Flügel eingerichtet hatte.
adjective
Spirit houses were wrapped in gaudy colored cloth.
Geisterhäuschen waren in grelle Tücher gewandet.
In the U.S., some might have called it gaudy.
In Amerika hätten ihn manche Leute vielleicht als grell bezeichnet.
Gaudy, flashy—anything to take attention off her face.
Sie waren protzig und grell – alles, um die Aufmerksamkeit von ihrem Gesicht abzulenken.
She was wearing a gaudy concoction of bright silks and feathers;
Sie trug ein buntes Gemisch aus greller Seide und Federn;
He pointed at a tall, gaudy facade at the edge of the square.
»Die Abnormitätenschau.« Er zeigte auf eine hohe, grelle Fassade am Rand des Platzes.
             Pete looked up at the sunset, gaudy and blood red.
Pete schaute in den Sonnenuntergang. Der Himmel leuchtete in grellem Blutrot.
A lot of bombers, a large number of gaudy Interceptors and fighters.
Eine Menge Bomber, eine große Zahl greller Abfangjäger und Kampfmaschinen.
“I thought maybe it was a little gaudy…vulgar, you know.”
«Ich hatte befürchtet, dass es etwas zu grell ist… zu vulgär, du weißt schon.»
A gaudy aloha shirt and oversize Nikes completed his wardrobe.
Er hatte ein grell gemustertes Hawaiihemd an und gewaltige Nike-Turnschuhe.
Where the smoke rose high, gaudy flames lit the whole of the eastern sky.
Grelle Flammen entzündeten den Himmel im Osten.
adjective
Dattar thought the mansion’s design was gaudy and pretentious.
Dattar fand das alles protzig und geschmacklos.
People in gaudy dress and animal skins?
Menschen in geschmacklosem Flitter und bekleidet mit Tierfellen?
Everything had gone so cheap and gaudy and hollow.
Alles war so billig und geschmacklos und hohl geworden.
This world was gaudy beyond good taste, and he liked it.
Diese Welt war von einer fast schon geschmacklosen Buntheit, doch ihm gefiel sie.
It was a dazzling display that walked a very, very fine line between regal and gaudy.
Es war eine blendende Zurschaustellung, die sich auf einem sehr, sehr schmalen Grat zwischen hoheitsvoll und geschmacklos bewegte.
Another one put washing on to a line, gaudy bedclothes and sombre shirts.
Eine andere Frau hängte Wäsche auf eine Leine – geschmacklose Bettwäsche und düstere Hemden.
A tall, heavyset woman wrapped in gaudy if somewhat threadbare robes crashed to a halt in front of them.
Eine große, füllige Frau, die sich in geschmacklose, fadenscheinige Roben gehüllt hatte, kam polternd vor ihnen zum Stehen.
For the same reason he kept the rather gaudy stained glass of the Laughing Cavalier over the front door.
Aus demselben Grund behielt er das ziemlich geschmacklose farbenprächtige Glasfenster mit dem Bild des »Lachenden Kavaliers« über der Eingangstür.
Bosch’s next stop was Mount Olympus, the gaudy outcropping of modern Roman-style homes above Hollywood.
Seine nächste Station war Mount Olympus, eine Ansammlung von geschmacklosen Häusern im römischen Stil in den Hügeln von Hollywood.
Two other shuttles were already there, and a bunch of gaudy tourists stood a few meters away.
Zwei weitere Shuttles standen bereits da, ein paar Meter daneben ein Haufen geschmacklos gekleideter Touristen.
adjective
"It's gaudy, ugly, and in terribly bad taste.
Er ist schreiend, häßlich und verrät grauenvollen Geschmack.
Behind him, perched on the boulder, was a gaudy, red-and-green bird;
Hinter ihm auf dem Felsklotz hockte ein schreiend bunter, rot und grün gefärbter Vogel.
Wore gaudy pullovers, even in the summer, and went motorbike scrambling every weekend.
Trug schreiend bunte Pullover, auch im Sommer, und ging jedes Wochenende Motocrossrennen fahren.
Her awakening was almost the same as at Lilo’s party: a gaudy picture on the wall and the face of an unknown woman.
Das Aufwachen war fast wie auf Lilos Party, ein schreiend buntes Bild an der Wand, ein fremdes Frauengesicht.
The king was already aboard the monstrous, gaudy vessel, as were the young dauphin, the duke of Orléans, and the duke of Maine.
Der König war bereits an Bord des monströsen, schreiend bunten Gefährts, ebenso der Dauphin, der Herzog von Orléans und der Herzog von Maine.
His suit wouldn’t have fetched more than ten pesetas in the Encantes Flea Market, but he made up for it with a gaudy tie of tropical colors.
Sein Anzug hätte ihm auf dem Trödelmarkt Los Encantes keine zehn Peseten eingebracht, aber er kompensierte ihn mit einer Krawatte in schreienden Farben.
He was altogether the wrong racial type for a Cetagandan; tall, dark-skinned with a high-bridged nose, and wearing a pink silk jacket gaudy with embroidery. "Dr.
Seinem rassischen Typus nach war er kein Cetagandaner: groß, dunkelhäutig und mit einem hohen Nasenrücken, er trug eine rosafarbene Seidenjacke mit schreiend bunter Stickerei. »Dr.
There was a gaudy halberdier standing at the door, holding his great, ineffectual weapon rigidly before him, the while he maintained a tortured decorum in the face of a swarm of enemy flies.
Ein Hellebardier in schreiend roter Uniform stand an der Tür und hielt seine große, aber gänzlich unwirksame Waffe starr in den Händen, wobei er versuchte, trotz eines ihm arg zusetzenden Fliegenschwarmes seine Würde zu bewahren.
An outsize human in a gaudy uniform said, "Welcome, sir. What is your wish?" while keeping eyes upon him that were like chips of obsidian. "Are you Lem?" Flandry responded.
Ein riesiger Mensch in einer schreiend bunten Uniform sprach Flandry an: »Willkommen, der Herr. Welchen Wunsch können wir Ihnen erfüllen?«, erkundigte er sich und schaute ihn mit Augen wie Obsidiansplitter an. »Sind Sie Lem?«, entgegnete Flandry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test