Similar context phrases
Translation examples
verb
And certainly not a frisk.
Und auf keinen Fall filzen.
You're not going to frisk me."
Mich wirst du nicht filzen!
“I gotta frisk you.”
»Ich muss dich filzen
Jake didn’t want to frisk him.
Jake wollte ihn nicht filzen.
“It was my idea to frisk you,” Rick confessed.
»Es war meine Idee, dich zu filzen«, gestand Rick.
“Are you going to tell me or do I have to frisk you.”
„Also, raus mit der Sprache, oder muss ich dich filzen?“
Frisk every demigod until we find a scythe charm?”
»Jeden Halbgott filzen, bis wir den Sensenanhänger gefunden haben?«
In order to frisk the suspect, he’d need both hands.
Um den Verdächtigen filzen zu können, würde er beide Hände brauchen.
It would be impossible to frisk all three at the same time.
Es wäre unmöglich, alle drei gleichzeitig zu filzen.
He figured no one would stop and frisk a priest.
Er spekulierte darauf, dass niemand einen Priester filzen würde.
verb
Zig, zig, zig, each one is frisking,
Klipp-klapp, alle hüpfen umher,
When the curse was finished, the she-wolf said, “What prey can that be, that the Butcher, that stupid killer of river-horses, has found, when you, O my husband, who wind the lizards that frisk on the rocks of the mountains that lie beyond Urth, have been content to worry a parched stick?”
Als der Fluch ausgesprochen war, sagte die Wölfin: »Was für eine Beute kann das sein, die der Schlachter, dieser dumme Jäger von Flußpferden, gefunden hat, wenn du, o mein Gemahl, der du die Eidechsen witterst, die über den Fels des Berges jenseits der Urth hüpfen, dich damit begnügen mußt, an einem völlig trockenen Knochen zu beißen?«
“Then I’m gonna have to frisk you,”
»Dann muss ich Sie durchsuchen
He wouldn't have to frisk her.
Er würde Danika nicht durchsuchen müssen.
Are you here to frisk me? Come in.
Sind Sie hier, weil Sie mich durchsuchen möchten? Kommen Sie herein.
I frisk him and pull his datapad from his pocket.
Ich durchsuche ihn und ziehe das Datenpad aus seiner Tasche.
As soon as I stepped over the threshold, he slammed me against the wall and frisked me.
Kaum war ich über die Schwelle, drückte er mich an die Wand, um mich zu durchsuchen.
Since we had none, they started scanning us with their machines and frisking us as they’d done to Bartholomew.
Da wir keine hatten, begannen sie, uns mit ihren Detektoren abzutasten und uns zu durchsuchen, wie sie es bereits bei Bartholomäus getan hatten.
I have to frisk you.” They were at the door, and Adam glanced around nervously to see just exactly123            where it was that Packer wished to conduct the frisk.            “Just spread your legs a little,”
Ich muß Sie durchsuchen.« Sie waren an der Tür angelangt, und Adam sah sich nervös um, um festzustellen, wo Packer die Durchsuchung vorzunehmen gedachte.
A boot presses down on my head as they frisk me and cuff my hands behind my back with magnetic shackles.
Ein Stiefel drückt mein Gesicht nach unten, während sie mich durchsuchen und mir die Hände mit magnetischen Handschellen hinter dem Rücken fesseln.
verb
“I’m going to frisk you.
Ich werde Sie jetzt abtasten.
They had to frisk Inez.
Sie mussten Inez abtasten.
“He’s going to frisk your girlfriend.
Er wird deine Freundin abtasten.
Frisking I could understand.
Das mit dem Abtasten kann ich ja verstehen.
“I’m not packing, you can frisk me.”
»Ich bin nicht bewaffnet, Sie können mich abtasten
I’d better give it a quick frisk—you never know.
Ich sollte ihn besser kurz abtasten, man weiß ja nie.
Then they were down with a dull thud, moving like cogs again, passports, luggage, frisking.
Dann ein dumpfer Schlag, und sie waren gelandet, bewegten sich wieder wie Rädchen in einem Getriebe: Pässe, Gepäck, das Abtasten auf Waffen.
He was armed with only the clothes on his back and a thin line of carbon-fiberwire, which wouldn’t be picked up by the metal detector or even a very intimate frisking.
Er war lediglich mit den Kleidern bewaffnet, die er am Leib trug, sowie mit einer Garotte aus schmalem Karbonfiberdraht, die weder von dem Metalldetektor noch durch sehr gründliches Abtasten entdeckt werden würde.
verb
The vessel slewed sideways, and Frisk heard the sound of many hard, scuttling feet.
Das Schiff schwenkte zur Seite, und Frisk hörte viele harte Füße trippeln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test