Translation examples
adjective
She will care for him as he grows older and frailer.
Sie kümmert sich um ihn, wenn er älter und gebrechlicher wird.
“Comrade Brezhnev is frailer than I expected.”
»Genosse Breschnew ist gebrechlicher, als ich erwartet hatte.«
It sounded even reedier and frailer than his cerebral voice.
Sie hörte sich noch dünner und gebrechlicher an als seine Gedankenstimme – als ginge sie am Stock.
He seemed frailer than his photographs suggested. He was older than Carver thought.
Er schien gebrechlicher als auf den Fotografien zu sein und war älter, als er geglaubt hatte.
Leronica lay on their large bed, looking older and frailer than he had ever seen her before.
Leronica lag im großen Bett, wirkte älter und gebrechlicher, als er sie je erlebt hatte.
The Triumvir, who now looked far older and frailer than Khouri ever remembered, shook her head by the barest degree.
Der Triumvir – sie wirkte so alt und gebrechlich, wie Khouri sie noch nie erlebt hatte – schüttelte kaum merklich den Kopf.
Two months after their wedding, as Saba was beginning to fall asleep, she heard her doorknob turn, and there he was—standing in his long shirt and old pajama pants, looking even smaller and frailer than he did during the daytime.
Zwei Monate nach ihrer Heirat, Saba war gerade kurz vor dem Einschlafen, bewegte sich ihre Türklinke, und da war er – stand in seinem langen Hemd und einer alten Schlafanzughose da und sah noch kleiner und gebrechlicher aus als tagsüber.
The boy liked to read, and he liked history, and in the last two years, as his father grew steadily grayer and frailer, he had been asking a lot of questions of his father’s other advisors, and of some of his teachers.
Der Junge las gern, und er interessierte sich für Geschichte, und in den letzten beiden Jahren, in denen sein Vater immer grauer und gebrechlicher geworden war, hatte er viele Fragen nach den anderen Ratgebern seines Vaters und nach einigen seiner Lehrer gestellt.
He must be like, ancient! I drag ma shaver ower ma coupon. I stare back at masel in the mirror: a hollow fool who has learned fuck all. — Yes. My dad’s a bit older and frailer than he used tae be;
Der muss ja steinalt sein! Während ich mit dem Rasierer über mein Gesicht fahre, betrachte ich mein Spiegelbild: ein hohler Vollidiot, der nix aus seinen Fehlern gelernt hat. — Ja, mein Dad is ein bisschen älter und gebrechlicher, als er mal war.
And as we get older and frailer and less able to take care of our duties near the point where the shells were married together, we can spend more and more time working in the low-gravity highlands, gradually approaching the endpoints-closer to heaven, as we say.
Und wenn wir älter und gebrechlicher werden und in der Mitte, wo die beiden Rümpfe aneinander stoßen, nicht mehr so gut arbeiten können, halten wir uns eben zunehmend mehr in den höher gelegenen Regionen mit geringerer Schwerkraft auf. So kommen wir den Endpunkten – oder, wie wir sagen, dem Himmel – allmählich immer näher.
adjective
But he would be frail too, or frailer.
Aber er würde schwach sein, oder schwächer.
His legs buckled beneath him, his body growing frailer and frailer beneath the assault of the sun.
Die Beine gaben unter ihm nach, sein Körper wurde unter dem Ansturm der Sonne schwächer und schwächer.
Was she somehow frailer than he'd imagined?
War sie schwächer, als er gedacht hatte?
You are a woman, and outside the Authority the frailer sex is disregarded nowadays.
Sie sind eine Frau, und außerhalb des Amtes wird das schwächere Geschlecht heutzutage nicht geachtet.
But she was worried about Chiyo, who seemed even frailer than yesterday.
Dennoch machte sie sich Sorgen um Chiyo, die noch schwächer und zerbrechlicher aussah als gestern.
Foster, who looked frailer and ill this morning, remained fast asleep on his couch.
Foster, der an diesem Morgen deutlich schwächer und kränker wirkte, schlief noch.
Her eyes were filled with pain and she looked older and frailer than ever.
In ihren Augen lag Schmerz und sie wirkte älter und schwächer denn je.
“You come home to me, Edward, you hear,” she says in an older, frailer voice.
»Du kommst zu mir nach Hause, Edward, hörst du«, sagt sie mit einer älteren, schwächeren Stimme.
During the merciless heat of noon one of the frailer females collapsed, far from any possible shelter.
Während der mitleidlosen Mittagshitze brach eines der schwächeren Weibchen zusammen, weit entfernt von jedem erreichbaren Unterschlupf.
But as time drips away faster and faster and wears my life ever thinner, ever frailer, I find myself remembering with affection fewer and fewer men.
Doch jetzt, wo die Zeit immer rascher davoneilt und mein Lebensfädchen immer dünner und schwächer wird, werden die Männer, an die ich mit Zuneigung zurückdenke, immer weniger.
adjective
A little frailer, but stil quite striking.
Ein bisschen zerbrechlicher als früher, aber immer noch betörend.
Supine, he looked even paler and frailer.
Auf dem Rücken sah er noch blasser und zerbrechlicher aus.
Steve looked frailer, more delicate than ever.
Steve wirkte schmaler und zerbrechlicher denn je.
He was shorter, frailer, stooped, with hollows on his cheeks and throat.
Er war kleiner, zerbrechlicher, gebeugt, mit Kuhlen in Wangen und Hals.
In a wheelchair, Alan was frailer than even her, and wrapped in several blankets.
Der in einem Rollstuhl sitzende und in mehrere Decken gehüllte Alan wirkte noch zerbrechlicher als sie.
She was smaller and frailer than her sister, but her hair was long and still golden.
Sie war kleiner und zerbrechlicher als ihre Schwester, aber ihr Haar war lang und von noch goldener Farbe.
She noticed the old man was looking a little frailer than he had when he’d pulled her out of that plane.
Ihr fiel auf, dass der alte Mann noch zerbrechlicher wirkte, als an dem Tag, an dem er sie aus dem Flugzeug geholt hatte.
Frederick," as Frears kept addressing him—looked older and frailer and more fragile without his protective crusts of grime and rags.
Frederick«, wie Frears ihn weiterhin anredete – sah ohne seine schützende Kruste aus Dreck und Lumpen noch viel älter und zerbrechlicher aus.
With nothing to do but rest and eat, Ashlin regained some of his vitality, though Enit remained frailer than ever.
Da sie nichts anderes zu tun hatten, als sich auszuruhen und zu essen, gewann Ashlin einen Teil seiner Lebenskraft zurück, obwohl Enit zerbrechlicher blieb denn je.
adjective
We imagined him frailer.
Wir hatten ihn für zarter gehalten.
He recognized the clothing of some of the children, their frailer bodies supported by only two or three Zapheads each.
Er erkannte einige Kinder an ihrer Kleidung; ihre zarten Körper wurden nur von jeweils zwei oder drei Zapphirnen getragen.
The outward appearance of those two was so different that the former always looked even frailer, more absorbed in his reflections, and the latter more corpulent, when the two of them were together.
Sie waren so verschieden, daß der eine zarter und vergeistigter, der andere korpulenter erschien, wenn sie zusammen waren.
adjective
Once he helped rebuild a shower stall for James Levine, who looked frailer in person.
Einmal half er eine Duschkabine für James Levine umbauen, der in natura schmächtiger wirkte als auf dem Podium.
The center of the crowd was an odd duo: one great beefy man in thigh-soaked tom pyjama pants had hammer- locked a frailer figure also in white.
Zwischen den anderen befand sich ein seltsames Duo: ein schwammiger Mann in klatschnasser Pyjamahose, der einen kleineren, schmächtigen Mann in Weiß an sich gedrückt hielt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test