Similar context phrases
Translation examples
noun
Just your firm. And the Russian firm.
Jeden? Bloß Ihre Firma und die russische Firma.
You mean with a firm?” It was a phrase to be used about other architects, “a job with a firm.”
Bei einer Firma?« »Eine Stelle bei einer Firma« – so etwas sagte man von anderen Architekten.
The image of this firm?
Das Image dieser Firma?
“A firm in Atlanta.”
»Eine Firma in Atlanta.«
An honourable firm.
Eine ehrenwerte Firma.
Nothing to do with the firm.
Mit der Firma hat das nichts zu tun.
'What's the name of the firm?'
»Wie heißt die Firma
Only the firm drowns.
Nur die Firma geht unter.
It is my uncle’s firm.’
Es ist die Firma meines Onkels.
That’s a separate firm;
Das ist eine separate Firma;
adjective
“Round and firm, good knight. Round and firm.”
»Rund und fest, mein guter Ritter. Rund und fest
One must take a firm stand–a firm stand.
Man muss einen festen Standpunkt einnehmen –einen festen Standpunkt.
The mattress is firm.
Die Matratze ist fest.
That decision was firm.
Es war ein fester Entschluß.
They are firm but yielding.
Sie sind fest, und nachgiebig.
Be gentle, but firm.
Seid sanft, aber fest.
His handshake was firm.
Sein Händedruck war fest.
You are wonderfully firm.
Du bist wunderbar fest.
Very firm guidance.
Sehr feste Führung.
Her mouth was firm.
   Ihr Mund war fest.
hart
adjective
“But we stand firm and-”
»Aber wir bleiben hart und –«
But he remains firm.
Aber er bleibt hart.
“Makes everything firm up.”
»Sie lässt alles hart werden.«
But I’ll be firm in this case.
Doch diesmal werde ich hart bleiben.
You need a firm hand.
Braucht eine harte Hand.
‘You only need be firm.’
»Sie müssen nur hart bleiben.«
But Stashie had stayed firm.
Doch Stashie war hart geblieben.
Karin’s mouth firmed.
Karins Mund wurde hart.
His steps were quick and firm.
Seine Schritte waren hart und eilig.
Firm but fair, that’s my motto.
Hart, aber fair, ist mein Motto.
adjective
She was slender and firm in his arms.
Ihr Körper war schlank und straff.
The unburned skin is firm and unblemished.
Die unverbrannte Haut ist straff und rein.
firm breasts, good legs.
straffe Brüste, gutgeformte Beine.
Flat stomach, firm muscles.
Ihren flachen Bauch und ihre straffen Muskeln.
His buttocks were small and firm, like a child’s.
Seine Pobacken waren klein und straff wie bei einem Kind.
Her belly is still firm, the bleeding has stopped.
Ihr Bauch ist immer noch straff, und die Blutung hat aufgehört.
I understand the need for firm control of the people.
Ich erkenne durchaus die Notwendigkeit einer straffen Kontrolle der Menschen.
He poked at the netting, firm in its wooden frame.
Er bohrte den Finger in den straff auf seinen Holzrahmen aufgezogenen Stoff.
adjective
She was confident and firm.
Sie war sicher und entschieden.
Horace is quite firm.
Horace ist sehr entschieden.
You have to be firm.
Du musst entschieden sein.
But her response was a firm no.
Doch ihre Antwort war ein entschiedenes Nein.
Polite, but fast and firm.
Höflich, aber prompt und entschieden.
Her voice was firm.
Ihre Stimme klang entschieden.
“No.” Jeff was firm on that.
»Nein«, sagte Jeff entschieden.
‘No.’ Marcus was firm.
»Nein«, sagte Marcus entschieden.
"No." Cavatina's voice was firm.
»Nein.« Cavatina klang entschieden.
I’m expressing my firm opposition.
Ich lege entschiedenen Widerspruch ein.
adjective
It is intelligent and firm.
Sie ist klug und kräftig.
Nolan’s grip was firm;
Nolans Händedruck war kräftig;
The handwriting was firm and clear;
Die Handschrift war kräftig und deutlich;
His handshake was as firm as an MBA’s.
Sein Händedruck war kräftig wie der eines Nachwuchsmanagers.
A steady, firm shove- like this.
Ein gleichmäßiger, kräftiger Schub – genau so.
Her touch was both firm and delicate.
Ihre Berührung war kräftig und zart zugleich.
Firm fingers pressing on his belly.
Kräftige Finger drücken auf seinen Bauch.
A firm loud voice will do the trick.
Eine kräftige laute Stimme reicht.
The jawline was firming, the hair fuller.
Sein Gesicht wurde voller, sein Haar kräftiger.
adjective
They were polite, but firm.
Man war höflich, aber bestimmt.
He was gentle but firm.
Er sprach leise, aber bestimmt.
A vision came, and it was firm.
Ihm kam eine Vision und sie war bestimmt.
Be calm but firm, Hardy.
Bleib ruhig, aber bestimmt, Hardy.
Her reply was calm but firm.
Ihre Antwort war ruhig, aber bestimmt.
Her response was firm and outspoken.
Ihre Antwort war offenherzig und bestimmt.
‘No, Peter!’ Ninette was firm.
»Nein, Peter«, sagte Ninette bestimmt.
His thoughts were firm, resolute.
Seine Gedanken waren bestimmt, entschlossen.
His Majesty was very firm about that.
Darin war Seine Majestät sehr bestimmt.
Make it a polite but firm de-briefing.
In einer höflichen, aber bestimmten Nachbesprechung.
adjective
The look he gave her was kindly but firm.
Der Blick, den er ihr zuwarf, war freundlich, aber nachdrücklich.
I propose two firm recommendations.
Ich möchte Ihnen daher nachdrücklich zwei Empfehlungen unterbreiten.
Jane Hoffman began to speak to the guard in a firm tone.
Jane Hoffman redete nachdrücklich auf den Wächter ein.
Tom said with a firm shake of his head.
»Natürlich nicht«, sagte Tom und schüttelte nachdrücklich den Kopf.
Kaeritha looked a bit startled by the firmness of his approval.
Kaeritha schien von seiner nachdrücklichen Zustimmung ein wenig überrumpelt.
People were noticing him. His friends had been very firm about that, as firm as they had been about him learning the route: he was not supposed to do things that would make people pay attention to him.
Seine Freunde hatten ihm das nachdrücklich eingeschärft, so nachdrücklich wie die Strecke, die er sich auf ihr Drängen hin eingeprägt hatte: Er sollte nichts tun, womit er irgendwie Aufmerksamkeit erregte.
She gave me a firm nod, to indicate that I had better sit right away.
Sie nickte nachdrücklich, um mir klarzumachen, dass ich mich setzen sollte.
When she glanced back she smiled and gave a firm nod.
Als sie den Blick wieder auf White Horse richtete, grinste sie und nickte nachdrücklich.
I could have finished the conversation then with a handshake and a firm good-bye.
An diesem Punkt hätte ich das Gespräch mit einem Händedruck und einem nachdrücklichen »Auf Wiedersehen« beenden können.
"Yeah, Ma, what?" Rurik's voice held a firm tone that surprised Ann.
»Ja, Ma, was?« Das Nachdrückliche in Ruriks Stimme überraschte Ann.
adjective
Firm and ripe and able to bear strong children.
Prall und reif und bereit, starke Kinder in die Welt zu setzen.
The bed was too different, the pillow too firm, the sheet too cool, his skin warm against her back.
Das Bett war ungewohnt, das Kopfkissen zu prall, das Laken zu kühl, seine Haut in ihrem Rücken warm.
Perhaps Wellington’s firm young skin was still moist and warm, she told herself, but Clarisse Rivière’s was most certainly now half eaten by vermin.
Die pralle, junge Haut von Wellington war vielleicht noch feucht und warm, sagte sie sich, während die von Clarisse Rivière längst verwest sein mußte.
she was such a pretty thing, firm and fresh as a chestnut bursting out of its shiny shell. Brown hair, dark lively eyes, and full lips.
Sie war nun einfach mal ein hübsches Ding, prall und frisch wie eine Kastanie, die glänzend aus ihrer Schale platzt, mit ihrem braunen Haar und den dunklen, lebhaften Augen.
Boys' bodies that showed the cage of the ribs beneath the skin, girls' bodies, fuller, smoother, with the swell of small breasts, firm, high-set, elegant as the inventions of a rococo sculptor of nymphs.
Knabenkörper, bei denen der Brustkasten unter der Haut sichtbar war; Mädchenkörper, gerundeter und ebenmäßiger, mit zartgeschwellten kleinen Brüsten, prall, hochangesetzt;
With a practised hand he catches her tits as they fall from her dress, they are already sagging and wilting but he gathers them into bunches like balloons with a firm grip.
Geübt fängt er im Flug ihre Titten aus dem Kleid heraus und bindet sie, die schon verwelken, an ihren Wurzeln mit Schnüren zu prallen Ballons zusammen.
adjective
A firm shake of the head.
Ein energisches Kopfschütteln.
One has to be firm with that sort of person.
Mit solchen Leuten muss man energisch umgehen.
“Not now.” The whispered voice was firm.
»Nicht jetzt.« Die flüsternde Stimme klang energisch.
A firm knock at the door interrupted them.
Ein energisches Pochen an der Tür unterbrach sie.
Her handwriting was large and firm, with no flourishes.
Sie hatte eine große, energische Handschrift ohne Schnörkel.
He was not menacing, just firm and clear.
Er klang nicht bedrohlich, sondern nur energisch und deutlich.
I tried to take a firm filial grip.
Ich versuchte, den energischen Sohn herauszukehren.
This time the footsteps were firm and energetic.
Die Schritte waren diesmal recht schwer und energisch.
“Because I say so,” announced a firm voice.
»Weil ich es sage«, verkündete eine energische Stimme.
She had no argument against his so firm decision.
Ihr fiel keine Erwiderung auf seine energische Entscheidung ein.
adjective
The boobs look firm
Deine Brüste sehen stramm aus.
Keep the reins firm.
Halten Sie die Zügel stramm.
Muscular, firm, and strong. Rachel froze.
Muskulös, stramm und stark. Rachel erstarrte.
She stood soldier straight, jawline set firm.
Sie stand stramm wie ein Soldat mit emporgerecktem Kinn vor ihm.
Hardy stock with sturdy limbs and firm hips, but rarely the waifish type.
Robust, mit stämmigen Gliedmaßen und strammen Hüften, selten der spindeldürre Typ.
But her skin is as dark and smooth, and her muscles firm from the long climbs on the Shards.
Immerhin ist ihre Haut ebenso glatt und dunkel, und vom vielen Klettern an den Scherben hat sie stramme Muskeln.
adjective
our great Commonwealth of Nations which stands firm O Rock of Ages
unser großes Commonwealth, das unverrückbar dasteht. Fels der Zeiten
When political, military, and religious leaders collaborated to achieve these ends, dogma was both traditional and firm.
Wirkten politische, militärische und religiöse Anführer zu diesem Zweck zusammen, so wurde das Dogma zur unverrückbaren Tradition.
“One might ask first whether an extraction would be a wise use of limited resources.” The more senior Indowy spoke with the exquisite deference that usually accompanied an immovably firm position.
»Man könnte sich zuerst fragen, ob eine Extraktion eine kluge Nutzung beschränkter Ressourcen ist.« Der ranghöhere Indowy sagte das mit dem Ausdruck hohen Respekts, wie Indowy das gewöhnlich taten, wenn sie eine unverrückbare Haltung einnahmen.
adjective
Get going-and be quick about it." She gave Jennsen a small but warm smile and then a firm clap on the side of the shoulder.
Also geht jetzt – und beeilt Euch gefälligst.« Sie bedachte Jennsen mit einem dünnen, aber herzlichen Lächeln und versetzte ihr dann einen herzhaften Klaps gegen die Schulter.
After a time the stroking changed into a firm patting, the feeling was of someone telling her to straighten up, behave herself.
Nach einer Weile verwandelten die Streicheleinheiten sich jedoch in ein herzhaftes Patschen, und sie hatte das Gefühl, daß jemand ihr sagte, sie solle sich gerade hinsetzen und sich zusammennehmen.
When I got to the kitchen I dumped the flowers in the sink, picked at some food, and went back outside. Father was there already greeting his sons. Firm handshakes, deep voices, a few renditions of “We are men”; then they gorged on a couple of pheasant legs, clinked pewtered jugs, groped a boob or two, wiped their drooling mouths and burped—or at least I imagined them doing that—and then they sat.
In der Küche lud ich die Blumen in der Spüle ab, schaute, was an Essbarem herumstand, naschte ein bisschen und ging schließlich wieder in den Garten hinaus. Vater war schon draußen und begrüßte seine Söhne mit kernigem Händedruck und tiefer Stimme, gefolgt von einer dreifachen Demonstration der Männlichkeit, bei der sie herzhaft in Fasanenschenkel bissen, klirrend ihre Zinnkrüge aneinanderstießen, die eine oder andere Brust befummelten, sich schließlich den Sabber vom Mund wischten und zufrieden rülpsten.
noun
Over the century, the British East India Company—the gigantic semiprivate, semipublic firm which possessed, by Act of Parliament, a total monopoly on Indian and Asian trade—had offered everything and anything with growing desperation—cotton goods, looms, even guns and ships—in place of bullion.
Zu Beginn dieses Jahrhunderts hatte die Britische Ostindische Kompanie – dieses riesige, halb private und halb öffentliche Unternehmen, das durch Parlamentsbeschluß ein totales Monopol für den Handel mit Indien und ganz allgemein mit Asien besaß – mit zunehmender Verzweiflung jede nur denkbare Ware im Austausch an Stelle von Edelmetall angeboten – Baumwollstoffe, Webstühle, ja sogar Kanonen und Schiffe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test