Translation for "family" to german
Translation examples
noun
I am asking for family. For your family. All families.
Ich bitte dich im Namen der Familie darum. Für deine Familie. Alle Familien.
‘And why not?’ ‘They have no family. We are their family.’
- Warum sie nicht? - Sie hat keine Familie. Wir sind ihre Familie.
adjective
“Like, say, family stuff.” “Family stuff?” “Just for example,” Takahashi says.
»Zum Beispiel ... ja, familiäre Dinge.« »Familiäre Dinge?« »Unter anderem«, sagt Takahashi.
noun
noun
All stars and all planets belong to the same family.
Alle Sterne sind Planeten aus einem Geschlecht ...
Kuno was the only member of the Kone family present.
Aus dem Geschlecht der Kones war nur Kuno anwesend.
Everything begins and ends with that family. Or, so it would seem.
Wie mir scheint, beginnt und endet alles mit diesem Geschlecht.
“We are a family of sheikhs!” al-Hashimi raged.
»Wir sind von fürstlichem Geschlecht!« tobte Al-Hazimi.
Your family is, I know, a proud and ancient one.
Sie entstammen, wie ich weiß, einem alten und stolzen Geschlecht.
noun
My family! How am I going to tell my family?" That was it.
Meine Verwandtschaft! Wie sage ich es meiner Verwandtschaft?« Es war soweit.
he had little affinity with his father's family, either, but they were his own family after all.
auch mit der Verwandtschaft seines Vaters verband ihn wenig, aber es war letztendlich eben doch auch seine Verwandtschaft.
noun
Without the Family he was an odd scrap wandering this smashed world…but he did not know if the Family lived.
Ohne die Sippe war er ein drolliger Fetzen, der auf dieser zertrümmerten Welt dahinwanderte … Aber er wusste nicht, ob die Sippe am Leben war.
adjective
“I had not realized there was a family connection.”
Ich wusste ja noch gar nicht, dass ein verwandtschaftliches
Dilbeck noticed a slight family resemblance.
Dilbeck bemerkte eine leichte verwandtschaftliche Ähnlichkeit.
I had no choice but to take a path without anything like family affection.
Ich musste einen Weg gehen, auf dem verwandtschaftliche Gefühle keine Rolle spielten.
“There’s no family connection as far as I’m aware,” said Robin.
»Soweit ich weiß, gibt es keine verwandtschaftliche Beziehung«, sagte Robin.
What does he want with a former harlot who has no family connections and can’t even give him sons?
Was soll er auch mit einer früheren Hure, die keine verwandtschaftlichen Beziehungen hat und ihm nicht einmal Söhne schenken kann?
I’ve been running them against the database, both for direct hits and for familial results.
Ich habe sie mit der Datenbank abgeglichen, sowohl auf direkte Treffer als auch auf verwandtschaftliche Verbindungen hin.
“How come you neglected to tell me about the family connection?” asked Puller.
»Wie kommt’s, dass Sie mir Ihre verwandtschaftliche Beziehung zu den Trents verschwiegen haben?«, fragte Puller.
Like her, he’d come to realize the family connection that had killed their romance.
Wie Jasmine hatte er inzwischen begriffen, dass ihre verwandtschaftliche Verbindung ihrer Liebesbeziehung ein Ende gesetzt hatte.
“But I would bet that no one likes that child, unless they are blinded by familial bonds.”
»Ich möchte jedoch wetten, dass niemand, der nicht mit verwandtschaftlicher Blindheit geschlagen ist, dieses Kind mag.«
adjective
William smiled and felt the domestic warmth of his absent family reach out and touch him.
William lächelte, als ihn mit einem Mal häusliche Wärme umfing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test