Translation for "encompassing" to german
Encompassing
Translation examples
God is too encompassing to be one with himself.
Gott ist zu umfassend, um mit sich eins zu sein.
He waved his hand in an encompassing gesture.
Er machte mit der Hand eine umfassende Geste.
An encompassing, devouring, ghost wind of madness and terror!
Ein umfassender, alles verzehrender Geisterwind des Irrsinns und des Grauens!
but you can’t sort them out without an encompassing theory.
aber bewerten lassen sie sich nur mit Hilfe einer umfassenden Theorie.
She turned on the stunned Cato with an all-encompassing wave of her hand.
Sie drehte sich zu dem verdatterten Cato mit einer alles umfassenden Handbewegung um.
In her life, the changes had all been serious, dramatic, sudden and encompassing.
Alle Veränderungen in ihrem Leben waren ernst, dramatisch, plötzlich und umfassend gewesen.
"No—quite the opposite." Reger waved his hand in an all-encompassing sweep.
»Nein, genau das Gegenteil.« Reger machte eine umfassende Handbewegung.
Then the bullet entered his brain and there was nothing but a terrible, all-encompassing silence.
Dann drang das Geschoss in seinen Kopf ein und ließ nichts als eine schreckliche, alles umfassende Stille zurück.
The feeling was as unfamiliar as it was welcome, so utterly liberating, an all-encompassing grace.
Das Gefühl war ebenso ungewohnt wie willkommen, so vollkommen befreiend, eine umfassende Gnade.
They’d stepped simultaneously into the worlds of antiquity and capitalism, as if entering a diorama encompassing 2500 years.
Wie in ein 2500 Jahre umfassendes Diorama war er in Antike und Kapitalismus zugleich eingestiegen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test