Translation for "inclusion of" to german
Translation examples
Hence, I suppose, the inclusion of the courtesan...
»Daher auch die Einbeziehung der Kurtisane, nehme ich an …«
Marchuk's question was a gesture of that inclusion.
Martschuks Frage war eine Geste, die diese Einbeziehung unterstrich.
And we’ll be with you by Monday on inclusion in the evacuation plan.”
Und wir informieren Sie bis spätestens Montag über Ihre Einbeziehung in den Evakuierungsplan.
The G20 is well suited to be inclusive of Chinese participation.
Die G20 sind eine gute Möglichkeit zur Einbeziehung der Chinesen.
Jacen noted the inclusion. Who is this we? I’m not elected.
Jacen bemerkte die Einbeziehung. Wer ist dieses wir? Ich bin nicht gewählt.
The inclusion of Hector in the DCI’s line of work did the trick.
Die Einbeziehung Hectors in den Job des DCI brach den Bann.
Following the formal inclusion of Ebbing into the empire, when plots were distributed.
Nach der förmlichen Einbeziehung Ebbings ins Kaiserreich, als Boden-Lose verteilt wurden.
When Hardenberg presented these conditions to him, Metternich balked at the inclusion of the last two.
Als Hardenberg ihm diese Bedingungen vorlegte, sperrte sich Metternich gegen die Einbeziehung der letzten beiden Punkte.
Bob had not noticed the skeleton before, and its sudden inclusion in the conversation made him uneasy.
Bob hatte das Skelett bis dahin nicht bemerkt und seine plötzliche Einbeziehung in die Unterhaltung machte ihn nervös.
Castlereagh and Metternich had continued to demand the inclusion of France in the formal conferences begun on 29 December.
Castlereagh und Metternich hatten nicht aufgehört, die Einbeziehung Frankreichs in die offiziellen, am 29. Dezember begonnenen Verhandlungen zu verlangen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test