Translation examples
There are languages that are enormously different." "Yes.
Es gibt Sprachen, die davon enorm abweichen.« »Ja.
The details might differ, but the end result was always the same.
Die Einzelheiten mochten abweichen, doch das Endergebnis war immer dasselbe.
'Don't be alarmed if your memory differs from the WormCam record.
Keine Sorge, wenn Ihre Erinnerungen von der WurmCam-Aufzeichnung abweichen.
“What if your tie was a slightly different color?” I offered quickly.
»Wie wäre es, wenn Ihre Krawatte farblich etwas abweichen würde?«, schlug ich schnell vor.
Still, his motivation might differ substantially from that desired.
Allerdings, die Gründe dafür mochten erheblich vom Wünschenswerten abweichen.
How could four women’s judgment differ so profoundly from everyone else’s?
Wie konnte das Urteil vierer Frauen so maßgeblich von dem aller anderen Menschen abweichen?
“I mean your info and mine might be different,” Bonnell replied.
»Das heißt, dass Ihre und meine Informationen möglicherweise voneinander abweichen«, entgegnete Bonnell.
The words might change, the setting might differ, but it was all the same.
Die Worte mochten voneinander abweichen, die Schauplätze mochten wechseln, aber es blieb immer dasselbe.
The living forms might differ from those of other islands, but not from each other — at least, not in such incredible profusion.
Die Lebensformen mochten von solchen anderer Inseln abweichen, aber nicht voneinander — wenigstens nicht in diesem Ausmaß.
Their properties differ in ways that wouldn't be important to you.'
Ihre Eigenschaften differieren in einer Weise, die für Sie nicht wichtig sein dürfte.
"The main difference between us isn't whether or not Theisman will act as offensively as his resources permit so much as it is a question of what resources he has.
Wir differieren nicht darüber, ob Theisman sich nun so offensiv verhalten wird, wie es ihm seine Mittel erlauben, sondern vielmehr über die Frage, welche Mittel ihm denn eigentlich zur Verfügung stehen.
McCarthy had two prose variants. Whinfield an alternate, Graves another, and FitzGerald's own first and second editions differed somewhat.
< Von McCarthy gibt es zwei Prosavarianten, von Whinfield eine Alternative dazu, von Graves eine weitere, und Fitz-Geralds eigene erste und zweite Fassung differieren ein bißchen.
They differ from yours.
Sie unterscheiden sich von deinen.
They are different.
Dazwischen muss man unterscheiden.
And we can tell the difference.
Und wir können das eine vom anderen unterscheiden.
She can’t tell the difference.’
Sie kann es nicht unterscheiden.
That is how we differ.
Darin unterscheiden wir uns.
“How different could they be?”
»Wie sehr können sie sich schon von ihm unterscheiden
That is where you and I are different.
In diesem Punkt unterscheiden wir uns.
Even different from Tanu.
Auch von den Tanu unterscheiden sie sich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test