Translation for "deputy" to german
Translation examples
The deputies are stepping in.
Die Stellvertreter rücken nach.
‘So he’s got a deputy.’
»Also hat er einen Stellvertreter
He was my deputy now.
Er war jetzt mein Stellvertreter.
'Who's his deputy, then?
Wer ist denn sein Stellvertreter?
Your deputy is pleased.
Dein Stellvertreter ist erfreut.
“Had the governor no deputy?”
»Hatte der Gouverneur keinen Stellvertreter
Hofmann was my deputy.
Hofmann war mein Stellvertreter.
Endrawolt, Doghosh’s deputy
Endrawolt, sein Stellvertreter
'Doesn't he have a deputy?'
»Hatte er keinen Vertreter
Retreating to a corner, the deputy asked Maigret:
In einer Ecke fragte der Vertreter der Staatsanwaltschaft Maigret:
the possibility that he was in fact your own deputy-secretary - Philip Ogleby
Daß es Ihr Vertreter, Philip Ogleby, war.
‘I don’t believe Fox ever named a deputy.’
»Ich glaube nicht, daß der Fuchs jemals einen Vertreter ernannt hat.«
Or my authorised deputy, sir. Tell Mr. Sanders that, sir!
Oder meinem bevollmächtigten Vertreter! Sagen Sie das Mr. Sanders, mein Herr!
Have I not got a single deputy whose brain is not all thumbs?
Habe ich denn keinen einzigen Vertreter, dessen Hirn mehr wert ist als einen Heller?
“I can connect you with his deputy, if you like,” said the receptionist. “Do that,”
»Ich kann dich mit seinem Vertreter verbinden, wenn du willst«, sagte die Sekretärin.
Moving closer to the door frame, the deputy ran his hand over the wallpaper.
Der Vertreter des Staatsanwalts näherte sich dem Türrahmen und strich mit der Hand über die Tapete.
‘I’ll leave you to it, Maigret,’ sighed the deputy, turning to the examining magistrate.
»Ich überlasse jetzt Ihnen die Arbeit, Maigret«, seufzte der Vertreter des Staatsanwalts und wandte sich dem Untersuchungsrichter zu.
You will find the Senate’s deputies there.
Sie werden die Abgeordneten des Senats dort finden.
Tomás was the cousin of that young deputy.
Tomás war der Vetter des jungen Abgeordneten.
It was Montalbano himself who had initiated the investigation of the honorable deputy.
Kein Wunder - Montalbano hatte die Ermittlungen gegen den Abgeordneten geleitet.
You are going to Hroshijud as deputy and chief of mission.
ťSie gehen als Abgeordneter und Leiter der diplomatischen Mission nach Hroshijud.
Deputies and their aides crowded around the entrances, trying to get in.
Abgeordnete und deren Mitarbeiter drängten sich an den Eingängen und versuchten, ins Innere zu gelangen.
Despite the protests of the deputies of the majority, the Honorable Deputy read the names of the 325 heads of households and Salvador voters who had signed the telegram.
der Herr Abgeordnete die Namen der 325 Familienväter und Wähler aus Salvador, die das Telegramm unterschrieben haben.
They proceeded to do so immediately, to the consternation of the Honorable Deputies of the majority.
der Herren Abgeordneten der Mehrheit auf der Stelle taten. Minuten später schloß S.
The session was temporarily adjourned to permit the Honorable Deputies to partake of refreshments and to allow tempers to cool down.
die Herren Abgeordneten eine Erfrischung zu sich nehmen und die Gemüter sich abkühlen konnten.
“You know his mother’s supposed to get back today or tomorrow… She’s the widow of a deputy.
Sie wissen, daß seine Mutter heute oder morgen zurückkommen soll. Sie ist die Witwe eines Abgeordneten.
‘Those so-called deputies are alrightniks from Golders Green,’ Bernie said with contempt.
»Diese sogenannten Abgeordneten sind Jasager aus Golders Green«, entgegnete Bernie verächtlich.
“He was elected a deputy for Paris, I believe.”
»Soviel ich weiß, wurde er zum Deputierten für Paris gewählt.«
It was Pfahl, a farmer from the Ritzerau district, deputy for the village of Klein Schretstaken.
Es war ein bäuerlicher Mann namens Pfahl, aus dem Ritzerauer Landbezirk, der Deputierte für das Dorf Klein-Schretstaken.
‘According to my mother, there was an election at my father’s factory for a deputy to attend the Moscow Soviet.
»Welchen?« »Meine Mutter hat mir mal erzählt, dass in der Fabrik meines Vaters eine Wahl für einen Deputierten in den Moskauer Sowjet stattgefunden hat.
That same man. And that night – it is more than twenty years – he could have rallied other deputies.
Genau der. Und in jener Nacht — das liegt jetzt mehr als zwanzig Jahre zurück — hätte er ändere Deputierte um sich scharen können.
Today he’s one of the ranking deputies in the National Assembly--politically to the right of Charlemagne, to be sure--but very much a law-and-order army man.
Heute ist er einer der bedeutendsten Deputierten der Nationalversammlung - politisch steht er natürlich rechts von Karl dem Großen -, aber ein Mann, dem Gesetz und Ordnung aus allen Poren quellen.
Ever since he had been a Deputy of the Russian Federation, he had only to write a note to the manager of the local cinema for Maxim to be instantly granted two free tickets.
Seit seiner Zeit als Deputierter des Obersten Sowjets der RSFSR musste er nur ein paar Zeilen an den Geschäftsführer des nächsten Kinos schreiben, und schon bekam Maxim zwei Freikarten.
There is also a legend that he can drink two bottles of whisky without getting drunk. It may be true. He was one of Ataturk’s men, a deputy in the provisional government of nineteen-nineteen.
Es kursiert die Geschichte, er könne auf einen Sitz zwei Flaschen Whisky trinken, ohne blau zu werden. Möglich ist es. Er hat zu den Atatürk-Leuten gehört. In der provisorischen Regierung von 1919 war er Deputierter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test