Translation for "deporting" to german
Translation examples
He'd be deported at the very least.
Wenn er Glück hatte, würden sie ihn deportieren.
Arrest him and deport him.
»Verhaften und deportieren
The Government deported him.
Der Gouverneur ließ ihn deportieren.
What can they do, deport me?
Was kann man mir antun, mich deportieren?
Those children should be deported in chains!
Man sollte diese Gören alle in Ketten legen und deportieren!
They have no authority to deport you, Jeff.
Sie haben keine gesetzliche Handhabe, dich zu deportieren, Jeff.
I knew they wouldn’t let us deport him.”
Ich wußte, sie würden nicht zulassen, daß wir ihn deportieren.
They are not deporting French Jews.” He looked at her.
Sie deportieren keine französischen Juden.« Er sah sie an.
'Deport them, I say,' declared the other man.
»Alle deportieren, sage ich«, erklärte der andere Mann.
They’ll deport her.”
Man wird sie abschieben.
‘They want to deport you?’
»Man will Sie abschieben
“But I’m deporting you right now.”
»Aber ich lasse Sie jetzt sofort abschieben
Ngugi smiled. “I’m not deporting her, Constable.
Ngugi lächelte. »Ich werde sie nicht abschieben, Wachtmeister.
'Trust me, no one's going to deport...' Frown.
»Glauben Sie mir, niemand wird Sie abschieben …« Er runzelte die Stirn.
If I can’t fix things for her, they’ll find her and they’ll deport her.
Wenn ich ihr nicht helfen kann, wird man sie finden und abschieben.
Fortunately, he can’t just deport people.
Glücklicherweise konnte er die Missetäter nicht einfach abschieben lassen.
“You can keep all your money and get deported instead.”
»Sie können auch das ganze Geld behalten und sich abschieben lassen.«
Said they'd get her deported if she refused.' The inspector blew a long wet raspberry.
Angeblich haben sie gedroht, sie abschieben zu lassen, wenn sie sich weigern sollte.
They would be instantly picked up as suspicious characters and deported over the city line.
Man würde sie sofort als verdächtige Elemente aufgreifen und über die Stadtgrenzen abschieben.
Deport them, but no flogging and no branding to begin with.
Sie ausweisen, das wohl, aber doch nicht auspeitschen und brandmarken.
I could be deported without notice, the farm confiscated.
Man kann mich ohne Vorwarnung ausweisen, die Farm konfiszieren.
I said I had considered deporting you.
Ich sagte, ich hätte erwogen, Sie ausweisen zu lassen.
She refused and was threatened with deportation as an undesirable alien.
Als sie ablehnte, drohte man, sie als unerwünschte Ausländerin ausweisen zu lassen.
The newspapers bore dates from November through December--DEPORT OLGA?
Die Zeitungen datierten vom November und Dezember – OLGA AUSWEISEN?
Yes. I should tell you that I was considering having you deported.
»Ja, ich muß Ihnen sagen, daß ich mir überlegt habe, ob ich Sie ausweisen lassen sollte.«
I’ll speak with the abbot about whether we can deport at least some of these families.
Ich werde mit dem Abt darüber reden, ob wir nicht wenigstens einige der Familien ausweisen können.
We might be able to deport a couple of foreign bodyguards who are in Sweden illegally, but that's about all.
Vielleicht können wir ein paar ausländische Leibwächter ausweisen, die sich illegal im Land aufhalten.
110 And reporting you as an undesirable alien, if you can believe the nerve of this woman--the newspaper says they want to deport you.
– als Ausländerin ohne Aufenthaltserlaubnis gemeldet, und in der Zeitung steht, dass man dich ausweisen will.
We represented reality—it was the politicians, the military and the people trying to deport John who lived in the world of fantasy.
Wir standen für die Realität – es waren die Politiker, Militärs und diejenigen, die John ausweisen wollten, die in einer Phantasiewelt lebten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test