Translation examples
noun
“It’s not Cook, is it?” “Cook?
»Doch nicht etwa in Cook?« »Cook?
Cook and Holiday walked into the room. It was Cook's office.
Cook und Holiday betraten das Zimmer. Es war Cooks Büro.
Cook, Charlie, 111 Cook Political Report, 111
Cook Political Report 133 Cook, Charlie 133
Where are Cooke and Ardisonne?
»Wo sind Cooke und Ardisonne?«
Cook asked himself.
überlegte sich Cook.
“Is that what Cook said?”
»Ist es das, was Cook gesagt hat?«
'Was he?' said Cook.
»Nun?«, fragte Cook.
'So be it, then,' said Cook.
»Dann soll es so sein«, sagte Cook.
'There he is,' said Cook.
»Da ist er«, sagte Cook.
'Carry on,' said Cook.
»Machen Sie weiter so«, sagte Cook.
verb
“I can cook,” said Ira. “I’ll cook for you.”
»Ich kann kochen«, sagte Ira. »Ich koche für dich.«
A philosopher who can cook, or a cook who can think?
An einem Philosophen, der kochen, an einem Koch, der denken kann?
This isn't cooking.
Das hier ist nicht Kochen.
Ketchum and the cook sat up front, in the cook’s car;
Ketchum und der Koch saßen im Wagen des Kochs vorn;
Just like the cooking.
„Wie mit dem Kochen.“
“But you’re cooking it now.”
„Aber du kochst es jetzt.“
“Don’t cook for me.”
Koch nicht für mich.
Was he going to be cooked, then?
Wollte man ihn kochen?
Have you forgotten that cooking is the antechamber of happiness? Cooking is an Art;
Haben Sie es vergessen? Kochen ist das Vorzimmer des Glücks! Kochen ist eine Kunst;
noun
The cook's away too.
Auch die Köchin ist weg.
“And it is a cook’s job.” “I can be a cook,” Elsie said.
„Und eine Köchin brauche ich auch.“ „Ich kann als Köchin arbeiten“, sagte Elsie.
Joanna was the cook.
Johanna war die Köchin.
The cook disappeared.
Die Köchin verschwand.
No, I’m not a cook.
Nein, ich bin keine Köchin.
She is a wonderful cook.
Sie ist eine wunderbare Köchin.
“She was a great cook.”
»Sie war eine super Köchin
I’m no cook, not really;
Ich bin eigentlich keine Köchin.
What a cook you are!
Sie sind eine sagenhafte Köchin!
Want a job as a cook?
Soll ich Sie als Köchin einstellen?
verb
“And he can’t cook.”
»Aber das kann er gar nicht.«
(“The carrots are cooked.
Die Karotten sind gar.“).
Is the rabbit cooked?
»Ist das Kaninchen gar
The dinner will cook slowly.
Das Essen muss langsam garen.
And I was going to cook this turkey.
Und ich wollte gerade diesen Truthahn zubereiten.
But we don't know how to cook it.
„Aber wir wissen nicht, wie wir ihn zubereiten sollen.“
Let's skin it and cook it and see how it tastes.
Wir wollen es häuten und zubereiten, und dann probieren.
You can cook it so very well.
Du kannst das wahnsinnig gut zubereiten.
I wouldn’t be cooking a meal for Bob this week.
Diese Woche würde ich die Pie für Bob noch nicht zubereiten.
Very flavorful. Could you cook it at home?
Sehr aromatisch. Könntest du die bei uns zu Hause zubereiten?
You can cook it for me and my brothers for dinner.
Du kannst ihn für mich und meine Brüder zum Abendessen zubereiten.
First, have the cooks make a feast.
Lass zuerst die Köche ein Festmahl zubereiten.
verb
But would they be able to cook it?
Aber würden sie es braten können?
We have some for cooking.
Wir haben welche zum Braten da.
“They’ll cook better.”
»Da braten sie besser.«
And food is cooking.
Und auf dem Feuer brät Essen.
She could cook one.
Sie könnte ihm eins braten.
She’d cooked a rib roast.
Sie hatte einen Braten gemacht.
Cook for 2 minutes, then roll the meatballs over and cook for 5 minutes more.
Zwei Minuten braten, dann wenden und weitere fünf Minuten braten.
Is it better than the ones I cook for you?
Besser als die, die ich für dich brate!
I can also cook you a steak.
Ich kann Ihnen aber auch ein Steak braten.
The owners get involved with him and are forced to cook their books.
Sie lassen sich mit ihm ein und müssen dann ihre Bücher frisieren.
We’ll use it for cash flow, cook the books and launder low-end skim through it.
Wir nutzen das Unternehmen für Cashflow, frisieren die Bücher und können darin kleinere Absahnbeträge waschen.
And since I personally shall be cooking the books, will you please account to me for your money as well as for your sins?
Und da ich persönlich die Bücher frisieren werde, haben Sie die Güte, über ihre Ausgaben und auch über Ihre Sünden nur mir gegenüber Rechenschaft abzulegen.
And let me tell you straight, the only clients Frikkie could get were people who wanted to cook the books. Or who were skimming off the top. That sort of thing.
Und eines muss ich Ihnen ehrlich sagen: Die einzigen Mandanten, die Frikkie noch hatte, waren Leute, die ihre Bilanzen frisieren ließen.
Never friend. Aloud: "I suppose I could cook my log, record how trouble with the boat caused delay.
Freund niemals. Laut sagte er: »Ich nehme schon an, ich könnte mein Logbuch frisieren und aufzeichnen, inwiefern Schwierigkeiten mit dem Boot eine Verzögerung verursacht haben.
One time when Dunc was telling me how to cook the books he slipped and said, ‘Win wants—’ He covered quick, but it made me wonder, and I started nosing around.
Einmal, als Dune bei mir war, um mir zu erklären, wie ich die Bücher frisieren sollte, hat er sich versehentlich versprochen und gesagt: ›Win will — ‹ Er hat es dann schnell überspielt, aber ich habe angefangen, mich zu wundern und ein bißchen rumzuschnüffeln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test