Translation for "constrained" to german
Constrained
adjective
Translation examples
adjective
He was constrained to be patient.
Er war dazu gezwungen, Geduld zu haben.
I am not constrained to the ritual.
»Ich bin nicht zu dem Ritual gezwungen
Freely, or because you are constrained by blood and heritage?
»Freiwillig oder weil du durch dein Blut und Erbe dazu gezwungen wirst?«
‘I didn’t constrain him,’ howled the exasperated vicar.
»Ich habe ihn nicht gezwungen«, brüllte der erbitterte Pfarrer.
Gomnol spoke and the hidden watcher was constrained to answer.
Gomnol sprach, und der versteckte Wachtposten war gezwungen zu antworten.
Where there is no loss, a man is not constrained to the death-ritual.
Wo es keinen Verlust gibt, ist ein Mann nicht gezwungen, das Todesritual auszuführen.
And Aral is the one person who has never constrained me.
Und Aral ist die einzige Person, die mich nie zu etwas gezwungen hat.
But he seemed not the least aware of the unpleasant, constrained situation he had put her in.
Aber er bemerkte durchaus nicht das Gezwungene und Unangenehme ihrer Lage.
A feeling of no exit, of being constrained to join the big battle or not exist.
Es war dieses Gefühl der Ausweglosigkeit, dieses Gefühl, daß man gezwungen war, entweder an der großen Schlacht teilzunehmen oder nicht zu sein.
Whatever it was, it was serious enough that I felt constrained to cancel out of the flight.
Was auch immer los war, ich sah mich jedenfalls gezwungen, den Flug abzusagen.
adjective
He hated the whole business. It went against the grain to have to go under an assumed name; he felt oppressed, constrained, inhibited in all his movements.
Es war widerlich, unter falschem Namen auftreten zu müssen, man fühlte sich bedrückt, unfrei, auch gehemmt in all seinen Bewegungen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test