Translation for "be constrained" to german
Be constrained
Translation examples
Genres are constrained conversations.
Ein Genre ist eine eingeschränkte Form des Dialogs.
I do not appear to be so constrained.
Ich scheine in dieser Hinsicht nicht so eingeschränkt zu sein.
Are you constrained from harming humans?
»Ist deine Fähigkeit, Menschen zu schaden, eingeschränkt
Unlike the Padawan, it wasn’t constrained by a need to think.
Anders als der Padawan wurde er nicht von dem Bedürfnis zu denken eingeschränkt.
The Senate is once more constrained by the three Comitia.
Inzwischen wird die Macht des Senats wieder durch die drei Komitien eingeschränkt.
“But the Archive was created neutral,” Sanya said. “Constrained.
„Aber das Archiv wurde neutral geschaffen“, gab Sanya zu bedenken. „Eingeschränkt.
I am constrained by duty but I can't even understand what duty is."
Ich bin durch meine Pflichten eingeschränkt, aber ich weißt nicht einmal, was eine Pflicht eigentlich ist.
The boys performed adult plays, and, because they performed indoors, were not constrained by weather.
Die Jungen spielten Erwachsenenstücke und waren, weil sie in Gebäuden auftraten, nicht vom Wetter eingeschränkt.
Had God been constrained by the laws of physics, or had he made the laws of physics up as he went along?
Hatten die Naturgesetze Gott eingeschränkt, oder hatte Gott die Naturgesetze einfach so geschaffen?
“I felt as if I were both freer than ever before and more constrained,” one member of the expedition said.
»Ich hatte das Gefühl, freier als jemals zuvor und doch eingeschränkter zu sein«, sagte ein Mitglied der Expedition.
gezwungen werden,
He was constrained to be patient.
Er war dazu gezwungen, Geduld zu haben.
I am not constrained to the ritual.
»Ich bin nicht zu dem Ritual gezwungen
Freely, or because you are constrained by blood and heritage?
»Freiwillig oder weil du durch dein Blut und Erbe dazu gezwungen wirst?«
‘I didn’t constrain him,’ howled the exasperated vicar.
»Ich habe ihn nicht gezwungen«, brüllte der erbitterte Pfarrer.
Gomnol spoke and the hidden watcher was constrained to answer.
Gomnol sprach, und der versteckte Wachtposten war gezwungen zu antworten.
Where there is no loss, a man is not constrained to the death-ritual.
Wo es keinen Verlust gibt, ist ein Mann nicht gezwungen, das Todesritual auszuführen.
And Aral is the one person who has never constrained me.
Und Aral ist die einzige Person, die mich nie zu etwas gezwungen hat.
But he seemed not the least aware of the unpleasant, constrained situation he had put her in.
Aber er bemerkte durchaus nicht das Gezwungene und Unangenehme ihrer Lage.
A feeling of no exit, of being constrained to join the big battle or not exist.
Es war dieses Gefühl der Ausweglosigkeit, dieses Gefühl, daß man gezwungen war, entweder an der großen Schlacht teilzunehmen oder nicht zu sein.
Whatever it was, it was serious enough that I felt constrained to cancel out of the flight.
Was auch immer los war, ich sah mich jedenfalls gezwungen, den Flug abzusagen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test