Translation for "constrained be" to german
Translation examples
Genres are constrained conversations.
Ein Genre ist eine eingeschränkte Form des Dialogs.
I do not appear to be so constrained.
Ich scheine in dieser Hinsicht nicht so eingeschränkt zu sein.
Are you constrained from harming humans?
»Ist deine Fähigkeit, Menschen zu schaden, eingeschränkt
Unlike the Padawan, it wasn’t constrained by a need to think.
Anders als der Padawan wurde er nicht von dem Bedürfnis zu denken eingeschränkt.
The Senate is once more constrained by the three Comitia.
Inzwischen wird die Macht des Senats wieder durch die drei Komitien eingeschränkt.
“But the Archive was created neutral,” Sanya said. “Constrained.
„Aber das Archiv wurde neutral geschaffen“, gab Sanya zu bedenken. „Eingeschränkt.
I am constrained by duty but I can't even understand what duty is."
Ich bin durch meine Pflichten eingeschränkt, aber ich weißt nicht einmal, was eine Pflicht eigentlich ist.
The boys performed adult plays, and, because they performed indoors, were not constrained by weather.
Die Jungen spielten Erwachsenenstücke und waren, weil sie in Gebäuden auftraten, nicht vom Wetter eingeschränkt.
Had God been constrained by the laws of physics, or had he made the laws of physics up as he went along?
Hatten die Naturgesetze Gott eingeschränkt, oder hatte Gott die Naturgesetze einfach so geschaffen?
“I felt as if I were both freer than ever before and more constrained,” one member of the expedition said.
»Ich hatte das Gefühl, freier als jemals zuvor und doch eingeschränkter zu sein«, sagte ein Mitglied der Expedition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test