Translation for "certification" to german
Translation examples
You got one of those certificates?
Haben Sie so eine Bescheinigung?
I have medical certifications.
Ich kann Ihnen medizinische Bescheinigungen vorlegen.
“But we’ll have to get a doctor’s certificate.”
»Aber wir müssen eine Bescheinigung vom Arzt haben.«
I got the certificate above the front desk in reception.
Die Bescheinigung hängt über dem Empfangstresen.
‘We got a certificate,’ added Darren.
»Wir haben eine Bescheinigung erhalten«, ergänzte Darren.
Two family status certificates.” “For whom?”
Zwei Bescheinigungen über den Familienstand.» «Von wem?»
It would be a sliding scale, based on certifications.
Es sollte ein gestaffelter Betrag sein, der auf verschiedenen Bescheinigungen basierte.
“Do you have a certificate of rabies vaccination of the dog?”
»Haben Sie für den Hund eine Bescheinigung, daß er gegen Tollwut geimpft ist?«
He took the certificate and waved me through the barrier.
Er nahm die Bescheinigung an sich und winkte mir, durch die Sperre zu gehen.
At the time, certificates were noted down by districts.
Früher wurden die Bescheinigungen per Distrikt ausgefertigt.
Then there’s certifications.”
Dann sind da die notwendigen Zulassungen ...
We have state and federal certification.
Wir haben Zulassungen auf Länder- und Bundesebene.
It was his board-certification exam in surgery.
Sie entschied über seine Zulassung als Chirurg.
Certification required a test run.
Für die Erteilung der Zulassung war ein Testflug erforderlich.
They want another day or two to complete certification.
Sie wollen noch einen oder zwei Tage für die Zulassung.
“I’ve been getting my certification for physical therapy online.
Ich habe meine Zulassung als Krankengymnastin im Onlinekurs gemacht.
Back to Terra, in disgrace, his certification stripped away.
Zurück nach Terra, in Schande, die Zulassung entzogen.
With all the traveling we've been doing, I came close to losing my certification."
Bei der ganzen Herumreiserei war ich nahe daran, meine Zulassung zu verlieren.
Well, I'm still sure I passed the damn thing, but if you asked me to provide you with certification, I couldn't do it.
Nun, ich bin mir auch heute noch sicher, daß ich meine Zulassung habe, aber wenn Sie wollten, daß ich Ihnen eine Garantie dafür gäbe, könnte ich das nicht.
Maybe American Samoa with a forwarded certification from the Nebraska bar, who the hell knows?
»Vielleicht nach Amerikanisch-Samoa, und das mit einer dorthin überstellten amtlichen Zulassung des Justizministeriums von Nebraska - wer zum Geier will wissen, wohin?«
Testimonials? Eyewitness accounts? A certificate of authenticity or proof of purchase, as from a cereal box?
Bestätigungen? Zeugenaussagen? Eine Besitzurkunde oder eine Kaufquittung wie für eine Packung Müsli?
You get from me a certificate showing that ship No. 2 has been sold for scrap.
Sie bekommen von mir eine Bestätigung, daß Schiff Nummer 2 verschrottet worden ist.
Subject to certification, these systems should be added to the manifest of the colonial pioneers who follow in our footsteps.
Mit dem Vorbehalt späterer Bestätigung sollten diese Systeme der Liste der Kolonie-Pioniere hinzugefügt werden, die uns auf dem Fuß folgen.
You send that certificate to Lloyd& You wind up Savile, Shipping.“ Dickstein smiled and sipped his coffee.
Die Bestätigung schicken Sie an Lloyd’s. Dann liquidieren Sie Savile Shipping.« Dickstein lächelte und nippte an seinem Kaffee.
Now, he could be dead but I have to have the proper certification if he is, and his print and fist on the documents if he isn’t.”
Er könnte sogar tot sein, aber dann brauche ich eine amtliche Bestätigung, und wenn nicht, dann brauche ich seinen Abdruck auf den Doku-menten.
Still, the ultimate force driving blind faith is not a divine afflatus. It is instead certification of membership in a group.
Doch die eigentliche Urkraft hinter blindem Glauben ist kein göttlicher Hauch. Die wirkliche Antriebskraft zum Glauben ist die Bestätigung, dass man einer Gruppe angehört.
There were no actual ration cards in East Germany, Hyde said, but there existed a system of registration with food shops, who provided a certificate.
In Ostdeutschland, sagte er, gebe es derzeit kein richtiges Rationierungssystem, aber man lasse sich bei bestimmten Geschäften einschreiben und erhalte eine Bestätigung darüber.
The .45 and three spare magazines, along with her range certification card, were enough to exempt her from the municipal convoy requirement and fee.
Die.45 und drei Ersatzmagazine sowie ihre Bestätigung vom Schießplatz reichten aus, um sie von der städtischen Konvoivorschrift und der entsprechenden Gebühr zu befreien.
As he soon came to understand, this certificate of fiction was merely a confirmation that this person existed who had not yet been granted the right to call himself a refugee.
Wie er bald verstand, handelte es sich nur um eine Bestätigung dafür, dass ein Mensch, der noch nicht das Recht besaß, sich Flüchtling zu nennen, vorhanden war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test