Translation for "bubbly" to german
Bubbly
noun
Similar context phrases
Translation examples
adjective
The water was bubbling along at a rolling boil.
Das Wasser kochte sprudelnd.
Inside, the bath is a bright, bubbling turquoise.
Innen ist das Bad ein leuchtendes, sprudelndes Türkis.
Footpads melting where they touched bubbling white.
Fußballen schmolzen, wo das sprudelnde Weiß sie berührte.
Laughter bubbled up as the waitress came over.
Sprudelndes Gelächter ertönte, als die Kellnerin an den Tisch kam.
She kept her back to him as she marched to the bubbling spring.
Sie wandte ihm den Rücken zu, während sie auf die sprudelnde Quelle zuging.
The bowl held a bubbling broth of bamboo shoots and wild mushrooms.
Die Schüssel enthielt eine sprudelnde Brühe aus Bambussprossen und Wildpilzen.
Wasn’t she the beautiful nude, lying next to the bubbling waters?
War sie nicht die schöne Nackte, die neben dem sprudelnden Quell lag?
He'd collapsed, choking on the blood bubbling in his throat.
Er brach zusammen und würgte an dem Blut, das ihm sprudelnd in die Kehle stieg.
The bubbling bullet wound in his chest goes all the way through to the other side now.
Die sprudelnde Kugelwunde in seiner Brust geht durch bis zur anderen Seite.
noun
I popped a few more bubbles.
Ich ließ noch etwas Schampus sprudeln.
I nodded over a glass of bubbles,
Ich nickte über einem Glas Schampus.
And now, ‘ow about a nice glass of bubbly?
Wie wär’s nun mit einem schönen Glas Schampus?
Bubbly?” she said to Linda and Steve.
»Wer will Schampus?«, fragte sie Linda und Steve.
Schwartz belted back some more bubbly. “Huh.”
Schwartz nahm noch einen Schluck Schampus. »Aha.«
David said, "There's a bottle of bubbly in the glove compartment."
David sagte: »Im Handschuhfach ist eine Flasche Schampus
Bubbly spills from the mushy flutes onto the frozen earth.
Schampus schwappt aus den aufgeweichten Flöten auf die gefrorene Erde.
‘If you save the bubbly maybe we can share it on New Year’s Eve?’
»Wenn du den Schampus stehen lässt, können wir die Flasche vielleicht Silvester köpfen?«
“It may not work. Do you want to watch, or would you rather stay with the bubbly in the kitchen?”
»Vielleicht funktioniert es nicht. Möchten Sie zusehen, oder wollen Sie lieber bei dem Schampus in der Küche bleiben?«
A tall glass of bubbly came bouncing my way in my new friend Beth.
Ein großes Glas Schampus wurde mir in Form meiner neuen Freundin Beth kredenzt.
adjective
“A bubbly, infectious personality!" she said.
»Eine temperamentvolle, mitreißende Persönlichkeit!«, erwiderte sie.
He takes his secretary, a bubbly but mindless young woman, out to tea.
Er führt seine Sekretärin, eine temperamentvolle, doch einfältige junge Frau zum Tee aus.
She was gay, bubbling with humour, and intensely interested in everything about the satellite-sized exploratory vessel.
Sie war temperamentvoll, sprühte vor guter Laune und zeigte lebhaftes Interesse an allen Einrichtungen des satellitengroßen Forschungsschiffes.
At thirty-six, Julia was a strikingly pretty woman, petite, with dark hair and dark eyes, upturned nose, and the kind of personality that people called bubbly or sparkling.
Mit ihren sechsunddreißig Jahren war Julia eine auffallend hübsche Frau, zierlich, mit dunklem Haar und dunklen Augen, Stupsnase und einem Naturell, das von vielen als temperamentvoll oder spritzig bezeichnet wurde.
Bubbly by nature, she got her muscular District 10 tribute, Tanner, so engaged in talking about slaughterhouse techniques that Lucky had to cut them off when they ran over.
Von Natur aus temperamentvoll, verwickelte sie ihren muskulösen Tribut Tanner aus Distrikt 10 in ein derart lebhaftes Gespräch über Schlachttechniken, dass Lucky sie unterbrechen musste, weil sie die Zeit überzogen.
Sage had never seen her so on edge, so… so human—as though the fine bubble which had always seemed to protect her from reality had finally burst, leaving her exposed to the rough abrasions of real life.
Faye wirkte plötzlich reizbar und temperamentvoll – und menschlicher denn je, so als wäre die Seifenblase, die sie stets vor der harten Wirklichkeit geschützt hatte, endlich geplatzt.
No clue. Fortunately, and amazingly, I had good hair color, a kind of bubbly blond, and, because of my mother’s relentless urging, I could rest assured that I had a very good haircut.
Keine Ahnung. Zum Glück und wunderbarerweise war meine Haarfarbe ganz gut, eine Art temperamentvolles Blond, und dank dem unaufhörlichen Drängen meiner Mutter konnte ich sicher sein, dass wenigstens meine Frisur gut war.
adjective
Bubbly, immortal, farseeing Margaret, who was never, ever, taken by surprise.
Die lebendige, unsterbliche, umsichtige Margaret, die nie von etwas überrascht wurde.
The rocks swirl around in the bubble and make it dance like a living thing.
Die Steine werden in der Blase umhergeschleudert und bringen sie zum Tanzen, als wäre sie lebendig.
The living portion of sludge fell into a yellow puddle, bubbling and steaming.
Der lebendige Teil des Schlamms fiel zu einer gelben Pfütze zusammen, die brodelte und dampfte.
The bubble spread open at the bottom and gave him access to the living bronze surface.
Die Blase öffnete sich am Boden und gewährte ihm Zutritt zu der lebendigen Bronze-Oberfläche.
Father's, for instance, began in distant Bombay, at the far end of one of the bubbling bloodlines of Empire.
Die seines Vaters zum Beispiel begann im fernen Bombay, am anderen Ende einer der lebendigen Blutlinien des Empire.
The water is black and chemically alive: it heaves muddily with bubbles erupting from its depths.
Das Wasser ist schwarz und chemisch lebendig: Blasen steigen aus seinen Tiefen auf, so dass es sich blubbernd bewegt.
Inside each of those metal shells is a living, bubbling lump of hate!’ The Doctor helped Sarah to her feet.
Im Innern jeder dieser metallenen Hüllen ist ein lebendiger und vor Hass brodelnder Kern!« Der Doktor half Sarah auf die Füße.
Truth will be in his songs and living beauty, not colorful soap-bubble ideals like those floating about in hundreds of German songs.
〈...〉 Wahrheit wird in seinen 〈des Jünglings〉 Liedern sein, und lebendige Schönheit, nicht bunte Seifenblasenideale, wie sie in hundert deutschen Gesängen herum wallen.
adjective
It was high and cheerful, almost bubbly with sly good humor.
Sie war hoch und giggelig, fast übersprudelnd vor falscher Lustigkeit.
He experienced a sensation of bubbling delight, as if he wanted to laugh.
Carlsen spürte ein übersprudelndes Wonnegefühl, als hätte er das Bedürfnis zu lachen.
In his dreams, a little girl’s bubbling laughter and the swift patter of childish feet echoed.
Durch seine Träume klang das übersprudelnde Lachen eines kleinen Mädchens, hallte das Getrappel kleiner Füße.
How could she not feel what he was feeling, this bubbling joy that made him want to burst into song?
Wie konnte sie nicht fühlen, was er fühlte: diese übersprudelnde Freude, die ihn am liebsten laut hätte singen lassen?
Then with a heady surge of defiance that filled her with a delighted bubble of laughter, she thought, To hell with the nunnery.
Dann, in einer plötzlichen, fast berauschenden Aufwallung von Trotz, die sie mit übersprudelndem Entzücken erfüllte, dachte sie: Zur Hölle mit dem Nonnenkloster!
Apparently it was sudden, because she’d been at brunch on Sunday and seemed her usual bubbly self. “That’s awful,” Emily said.
Anscheinend war es ein plötzlicher Tod gewesen, denn am Sonntag hatte sie noch, wie immer in übersprudelnder Laune, an einem Brunch teilgenommen. «Das ist ja furchtbar», sagte Emily.
I was already in bed, working with a notebook propped against my knees, and she burst in laughing, her cheeks flushed with drink, bubbling over with excitement.
Ich war bereits im Bett, hatte ein Notizbuch auf den Knien und kritzelte vor mich hin; die Wangen vom Trinken gerötet, übersprudelnd vor guter Laune, lachte sie bei meinem Anblick laut auf.
She graced us with one of those ice-bitch smiles. “This looks cozy.” Jody’s earlier bubbly nature seemed somewhat diminished.
Sie beglückte uns mit dem eisigen, biestigen Lächeln, das für sie so charakteristisch war. «Ihr habt’s euch anscheinend gemütlich gemacht.» Eine Bemerkung, die Jodys übersprudelnder Fröhlichkeit einen kleinen Dämpfer versetzte.
But hearing his bubbly voice and slick, superficial delivery reminded me again of all that had gone wrong between us-of how easily people can mistake sexual attraction and admiration of qualities that they themselves don’t possess, for love.
Aber als ich seine übersprudelnde Stimme und sein glattes Geschwätz hörte, erinnerte mich das an alles, was zwischen uns schiefgelaufen war — daran wie leicht Menschen körperliche Anziehung und die Bewunderung von Eigenschaften, die sie selbst nicht besitzen, für Liebe halten.
“Blame the events of the past few days—last night I finally had a really good rest.” His bubbling sense of well-being began to fade a little when he took in Otho's perturbed expression. “Is Catilina on his way?
»Die Vorkommnisse der letzten Tage waren schuld daran, daß ich einmal wieder richtig ausschlafen mußte.« Seine übersprudelnde gute Laune bekam einen Dämpfer, als er den beunruhigten Ausdruck auf Othos Gesicht bemerkte. »Ist Catilina im Anmarsch?
adjective
Then she pulled up her mask and was gone, lost in a burr of bubbles that broke and spat in the darkness. 71
Sie zog die Maske vor das Gesicht und war fort, verschwunden in einer Wolke von Luftblasen, die sprühend im Dunkeln zerplatzten. 71
Her customary bubbling optimism was somewhat subdued, and she was feeling rather lonely and forlorn as she returned to the kitchen yard.
Ihr gewöhnlich so sprühender Optimismus hatte einen kleinen Dämpfer bekommen, und sie fühlte sich ziemlich einsam und verlassen, als sie in den Küchenhof zurückkehrte.
Something huge swung past nearby—a glimpse of sparking shadow accompanied by a thin, strident howling or weeping, penetrating the bubble and hurting her ears.
Flüchtig erkannte sie einen Funken sprühenden Schatten, der so schrill schrie oder aufheulte, dass das Geräusch durch die Blase drang und ihren Ohren wehtat.
He would have been disgusted with himself, except that she always smiled in return, which never failed to turn the tickle and fizz into something even more bubbly and carefree.
Er wäre selbst zornig auf sich gewesen, wenn sie sein Lächeln nicht immer erwidert hätte, und das führte wiederum dazu, dass sich die sprühenden Funken in etwas noch Aufregenderes verwandelten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test