Translation examples
Its wind whistled down upon us as if to blow away the trees.
Der Luftzug, den es verursachte, schlug uns entgegen, als wollte er die Bäume wegblasen.
He would blow away mist like the wind disperses morning fog.
Er würde den Nebel wegblasen, so wie der Wind den morgendlichen Dunst vertreibt.
How could I not kneel, take a deep breath, and blow away the marble dust?
Was hätte ich anderes tun können als niederknien, tief Luft holen und den Marmorstaub wegblasen?
He wedged the photos he’d brought from Hollandstrasse into a side pocket, together with the newspapers, to prevent them from blowing away.
Die Fotos, die er aus der Hollandstraße mitgebracht hatte, klemmte er wie die Zeitungen in eine Seitentasche, damit sie der Wind nicht wegblasen konnte.
Scraggly-assed white trash who would dry up and blow away—just like the Incredible Melting Man—if it weren't for their welfare checks.
Weißarschige Idioten, die der Wind wegblasen würde – genauso wie den geschmolzenen Mann -, wenn sie nicht ihre Arbeitslosengelder erhalten würden.
Yes—properly directed and controlled, the wind could blow away the enveloping snow without causing harm to anyone trapped inside.
richtig geleitet und kontrolliert konnte der Wind den Schnee wegblasen, ohne eine Gefahr für die in der Ruine Eingeschlossenen heraufzubeschwören.
She stood in the middle of the room, drained and desolate, grieving for these years that had slipped by almost without noticing; almost a decade of productive work, of real life, now blowing away in this latest gale of history, a paroxysm that she was going to have to try to direct or at least ride out, trying her best to nudge it in ways that would allow them to survive.
Sie stand mitten im Zimmer, aufgebraucht und vereinsamt, bekümmert wegen dieser Jahre, die fast unmerklich verstrichen waren, fast eine Dekade produktiver Arbeit, voll echten Lebens, die jetzt dieser letzte Sturm der Geschichte wegblasen würde in einem Paroxysmus, den sie jetzt versuchen müßte zu lenken oder mindestens zu überdauern.
verb
Currents will blow away the charged air layers.
Die Luftströmungen würden die aufgeladenen Luftschichten verwehen.
Button and the rest will be burned into black cornflakes and blow away on the wind.
Knopf und die andern werden zu schwarzen Cornflakes verbrennen und im Wind verwehen.
One storm was enough to blow away every last tender little plant.
Ein Sturm genügte, um jedes zarte Pflänzchen zu verwehen.
And as the new day begins, their footprints blow away in the dawn wind. THE END.”
Und wenn der neue Tag erwacht, verwehen auch ihre Fußspuren im Sand, THE END.
Eventually, it has to blow away into the wind.” Poppy held up the cherry blossom that was still in her hand.
Am Ende muss es im Winde verwehen.« Poppy hielt die Kirschblüte in ihrer Hand hoch.
THE BOY STANDS WITHOUT MOVING as the remains of the rogue Elf begin to blow away like ashes in a sudden gust of wind.
Der Knabe steht regungslos da, als ein plötzlicher Windstoß die Überreste des schurkischen Elfen zu verwehen beginnt.
Some day, bit by bit, it'll blow away, and his rather impressive talent with it, and leave only a wisp of a man, fretful and egotistic and garrulous.
Irgendwann wird sie nach und nach verwehen, und das durchaus beeindruckende Talent auch, und nur ein schmächtiges Männlein zurückbleiben, reizbar, egoistisch und schwatzhaft.
            "As I wait now, sir," she said directly to Walser, swinging round to him, "as the last cobwebs of the old century blow away."
Wie ich jetzt warte, Sir«, sagte sie direkt zu Walser gewandt, dem sie sich zugedreht hatte, »während die letzten Spinnweben des alten Jahrhunderts verwehen
True, there had been setbacks, like the blowing away of a billion hectares of lateritic oil when the jungle was cleared near Axinim on the Rio Madeira.
Sicher, es hatte auch Rückschläge gegeben, wie das Verwehen einer Billion Hektar lateritischen Bodens, als bei Axinim am Rio Madeira der Dschungel gerodet wurde.
The bartender turned to keep a soiled napkin from blowing away.
Der Barkeeper drehte sich um und hielt eine schmutzige Serviette fest, die wegfliegen wollte.
At a certain point one of them pulled a gun from his belt and aimed at the ceiling, as if to blow away a spider.
Irgendwann zog einer von ihnen eine Waffe aus dem Gürtel und zielte auf die Decke, als wollte er eine Spinne abknallen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test