Translation for "bewilder" to german
Translation examples
He looked bewildered at the unconnected question.
Die zusammenhanglose Frage schien ihn zu verwirren.
My father seems bewildered by her request.
Meinen Vater scheint diese Forderung zu verwirren.
Simeon looked as bewildered as I did.
Simeon schien das Ganze ebenso zu verwirren wie mich.
The doctor looked utterly bewildered by this piece of logic.
Den Doktor schien diese Logik vollends zu verwirren.
He seems bewildered by them, and yet he is attracted by authority.
Anscheinend verwirren sie ihn, und doch zieht ihn ihre Autorität an.
Another was that she seemed genuinely bewildered by his questions.
Ein weiteres war die Tatsache, dass seine Fragen sie ehrlich zu verwirren schienen.
The idea was to bewilder the subject, to provoke a mental confusion by combining two reactions.
Er zielte darauf ab, das Versuchsobjekt durch die Kombination zweier Reflexe zu verwirren.
Do you remember the Armenian, who succeeded in bewildering us all so much last year?
Erinnern Sie sich des Armeniers, der uns voriges Jahr so zu verwirren wußte?
Such massive changes, coming with increasing velocity, will disorient, bewilder, and crush many people. . . .
Die gewaltigen Veränderungen, die mit steigender Geschwindigkeit über uns hereinbrechen, werden die Menschen desorientieren, verwirren und einige unter sich begraben.
A rampage designed to confuse and bewilder: and when they got no results from attacking her possessions, they’d started on her face.
Randale mit dem Zweck zu verwirren und einzuschüchtern. Und als der Angriff auf ihren Besitz nichts brachte, hatten sie ihr Gesicht bearbeitet.
I need hardly spell out that in turning the teacher into an engulfing figure whose words of criticism – words which arrive with the weight of the institution behind them – threaten the integrity of the self, that is to say, the self he or she has self-constructed, the student is drawing the teacher into a transference whose manifestations – typically indirect – may nonplus or bewilder the teacher.
Ich brauche kaum auszuführen, dass der Student, indem er den Lehrer in eine alles verschlingende Gestalt verwandelt, deren Worte der Kritik – Worte, die mit dem Gewicht der Institution hinter ihnen ankommen – die Integrität des Ichs bedrohen, das heißt, des Ichs, das er oder sie selbst konstruiert hat, dass dieser Student den Lehrer in eine Übertragung hineinzieht, deren Erscheinungsformen – typischerweise indirekt – den Lehrer vielleicht verblüffen oder verwundern.
He was gone, he at least, into a land that would not so bewilder him, where there might be mountains, and plains for the mare to run.
Er war hinübergeschritten, wenigstens war er hinübergeschritten in ein Land, das ihn nicht so verwundern würde, in dem es Berge geben mochte und Ebenen, über die die Stute galoppieren konnte.
used to burn in our office, and so I’ll be bewildered by my response: a tremor of alarm, as if I’d just telepathically learned that someone I know is in trouble.
in unserem Büro angezündet hat, und deswegen wird mich meine Reaktion verwundern: eine leise Beunruhigung, als hätte ich gerade auf telepathische Weise erfahren, dass jemand, den ich kenne, in Schwierigkeiten steckt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test