Translation for "arranged" to german
Translation examples
That was the arrangement. I’m sorry.”
So ist es vereinbart worden. Tut mir leid.
He had no idea how the marriage had been arranged.
Er wusste nicht, was bei der Hochzeit vereinbart worden war.
For this purpose it had been arranged for Marshall to be in telepathicontact with a mutant waiting on the outside. The
Dafür war eine telepathische Verbindung zwischen Marshall und einem draußen wartenden Mutanten vereinbart worden.
The meeting that had been arranged just twenty-four hours earlier could go ahead.
Das Treffen, das erst vierundzwanzig Stunden zuvor vereinbart worden war, konnte beginnen.
Urgently in need, as you can see for yourself, of modern equipment." Another meeting had been arranged- arranged, Will now remembered, for this very morning.
Moderne Ausrüstung, wie Sie sehn können, dringend erforderlich.« Eine zweite Zusammenkunft war vereinbart worden, für - wie sich Will nun erinnerte - den heutigen Vormittag.
She had arrived a few minutes early, therefore she had to wait, the hour of their meeting had been arranged with precision.
Sie war einige Minuten zu früh, deshalb musste sie warten, der Zeitpunkt des Treffens war genau vereinbart worden.
Several of the Jipol guards and attendants slipped off to take care of undisclosed matters, as previously arranged.
Mehrere Djipol-Leute entfernten sich, um sich geheimen Angelegenheiten zu widmen, wie es bereits im Vorfeld vereinbart worden war.
The arrangement is— deFranco's going to try to abstain, which at least is going to show a little backbone for her constituency.
Es ist folgendes  vereinbart worden: deFranco wird sich zu enthalten versuchen, damit sie für ihre Wählerschaft wenigstens ein bißchen Rückgrat zeigt.
She had loved him since she was a girl, and their families had arranged the marriage when she was only eleven years old.
Sie hatte ihn schon als kleines Mädchen geliebt. Die Ehe der beiden war von ihren Familien vereinbart worden, als sie erst elf Jahre alt war.
She watched Brian as he hurried away from the band at the airport, making his way to Nikitin’s car in what had to be a previously arranged meeting.
Sie beobachtete Brian, als er sich am Flughafen eilig von der Band entfernte und auf Nikitins Wagen zulief. Dieses Treffen musste im Voraus vereinbart worden sein.
“It will be arranged.”
„Es wird arrangiert werden.“
It was all arranged.
Alles war arrangiert.
Everything is arranged.
Alles ist arrangiert.
It is all arranged!
Es ist alles arrangiert!
It is all arranged for you.
Es ist alles für dich arrangiert.
It was all an arrangement, wasn’t it?”
Es war alles arrangiert, oder?
How’d you arrange it?”
Wie haben Sie es arrangiert?
He had arranged this.
Er hatte das arrangiert.
He had not arranged for any.
Er hatte keine angeordnet.
I've already arranged—"
ich habe bereits angeordnet
Arranged in strings of five.
Angeordnet in einer Fünferfolge.
repeated, only differently arranged
nur immer wieder anders angeordnet werden.
The money is arranged in stacks.
Das Geld ist stapelweise angeordnet.
their leaves are arranged in a spiral.
ihre Blätter sind spiralförmig angeordnet.
Everything was arranged in orderly grids.
Alles war in akkuraten Rastern angeordnet.
The rooms—how were the rooms arranged?
Die Zimmer – wie waren die Zimmer angeordnet?
Little stitches arranged just so?
Kleine, so und nicht anders angeordnete Stiche?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test