Translation for "acclimatizing" to german
Translation examples
Got to get acclimatized.
Akklimatisieren Sie sich erst mal.
Just to get acclimatized to the local brand of whisky.
Nur um mich an die örtliche Whiskymarke zu akklimatisieren.
Missus Boss, goblins no stranger to acclimatize.
Frau Boss, Goblins nicht schlecht in Akklimatisieren.
But over the eons, they might easily have decided to acclimatize to their new surroundings.
Doch nach Äonen mochten sie sich entschlossen haben, sich an ihre neue Umgebung zu akklimatisieren.
moreover, it gave moon-bound passengers a chance to become acclimatized.
außerdem gab es den zum Mond reisenden Passagieren die Möglichkeit, sich zu akklimatisieren.
Molly and Case would practice in zero gravity, he said, and acclimatize themselves to working in it.
Molly und Case sollten bei Null Gravitation üben, wie er sagte, und sich an diese Ar-beitsbedingungen akklimatisieren.
"We'll stay with our first band of fellow travelers for a few days so as to become acclimatized, more or less.
Wir bleiben ein paar Tage bei unserer ersten Gruppe, um uns mehr oder weniger zu akklimatisieren.
The smells around her were not diminishing, and her nose refused to acclimatize the way it would around a barnyard's manure.
Die Gerüche um sie herum wollten einfach nicht schwächer werden, und ihre Nase weigerte sich, sich auf ähnliche Weise zu akklimatisieren, wie sie es bei dem Mistgeruch auf einem Bauernhof getan hätte.
This, of course, made sense for Empire personnel stationed on ordinary Empire planets, who seldom stayed in one post more than a year or so and did not need to acclimatize themselves;
Es war eine vernünftige Politik im Hinblick auf Personal, das auf normalen Imperiumsplaneten selten länger als ein Jahr Dienst tat und sich nicht zu akklimatisieren brauchte.
Without first acclimatizing oneself, the experience is not to be recommended.
Ohne vorherige Akklimatisierung eine Erfahrung, von der ich nur abraten kann.
Despite months of acclimatization, the Redowls spent the majority of their time sequestered in the air-conditioned interior of their craft.
Trotz der Monate der Akklimatisierung verbrachten die Redowls den größten Teil ihrer Zeit im gekühlten Innenraum des Fahrzeugs.
If we could arrange graded steps, in-between stages, locks through which they could pass... acclimatization is what we wanted. Adaptation, actually.
Wir müßten schrittweise vorgehen können, Zwischenstufen schaffen, Schleusen, durch die sie gehen – wir wollten Akklimatisierung, Adaption haben wir bis jetzt erreicht.
Keeping his face impassive as he pulled up a chair, Jamie said, "I’ve been asked to hang around and help get you people acclimatized."
Jamie bemühte sich, eine ausdruckslose Miene beizubehalten, während er sich einen Stuhl heranzog. »Ich bin gebeten worden, hierzubleiben und euch bei der Akklimatisierung zu helfen.«
Though he had again come alone, this year he’d assembled a full arsenal of top-of the-line gear, including not one but two tents, and had double-carried enough food and fuel to 14,300 feet to stay on the upper mountain for two full months if need be, an approach that reflected a more enlightened view of acclimatization.
Außerdem hatte er die doppelte Menge Proviant und Brennstoff auf 4300 Meter hochgeschleppt, um notfalls zwei ganze Monate in dieser Höhe bleiben zu können, ein Vorgehen, das eine vernünftigere Einstellung zur Akklimatisierung erkennen ließ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test